quinta-feira, 24 de dezembro de 2009

Diário do Yamapi! Dia 22,23 e 24/12

Dia 22 de Dezembro/2009
Yamashita Tomohisa

6:08 p.m

Isso não é o pôr do sol.


É o sol da manhã.

Hoje eu acordei muito cedo também.

Tinha muita neve no local de filmagem, então eu pisei nela.

O som produzido era "shari shari"
Relembrei de momentos como este

Me Lembrei do caminho da escola que eu andava durante meus dias de escola primária!


Dia 23 de Dezembro/2009
Yamashita Tomohisa

7:23 p.m

Super Get!


Desculpe,
posso ter enganado vocês.

Hoje eu comprei uma super bola.

Eu não jogava bola fazia um bom tempo
É muito interessante jogar isso (risos)

Eu fiquei jogando por um longo tempo.

Coisas que eu costumava jogar quando era criança, e mesmo que eu tenha me tornado um adulto
eu ainda continuo gostando de brincar com elas.

É assim que me sinto.


Além disso, hoje encontrei amigos de escola depois de muito tempo
Me sinto tão feliz.

Esse sujeito parece ter se tornado policial

Esse sujeito parece ter se tornado uma enfermeira

Esse sujeito já se casou

Todos parecem ter conduzido sua vida em caminhos diferentes
De agora em diante, haverá momentos felizes e difíceis em nossa frente
Desejo que todos superem um por um

Além disso, eu vou continuar caminhando passo a passo
Quando me encontrar em muitos momentos difíceis, eu darei o meu melhor para acabar com eles.

Obrigado a todos
"Loveless" voltou para o ranking novamente

Eu realmente estou muito feliz!
Muito obrigado!

Dia 24 de Dezembro/2009
Yamashita Tomohisa

5: 56 p.m

Feliz natal!


O estúdio está um pouco com a atmosfera natalina.

Legal.

Teve bolo como sempre
e todos estiveram trabalhando duro ao mesmo tempo.

Eu quero dar o meu melhor também ^^

Não importa como, hoje eu quero comer frango!!


Facebook do Pi

Feliz natal a todos!!! ~★*=☆

Tradução: TV Life - Janeiro

Mais uma tradução ^^


Tegoshi


O que você quer experimentar no ano do Tigre
Realizar meu sonho de viajar pela Europa
“Sempre estou dizendo, eu quero ir para Espanha. Acima de tudo, para assistir uma partida de futebol e ver os edifícios de Gaudi. E se tivesse tempo, gostaria de ir para a França e Itália também.”

Mensagem para Takahisa
“O concerto que fizemos em 2009 foi divertido, por isso repetiremos. O alimento que comemos antes dos concertos era muito bom”

Massu

O que você quer experimentar no ano do Tigre
Apreciar os pequenos momentos felizes
“Sinceramente, eu acho que há felicidade nas coisas mais pequenas. Por exemplo, quando a comida que você come é boa. Quero conservar a pequena felicidade deixando de pensar que essas coisas são simplesmente normais.”

Mensagem para Ryo
“Vamos fazer compras juntos outra vez. Já faz um tempo, quando eu estava olhando as roupas, você foi a outra loja, não é? Desta vez, por favor fique comigo e não se vá (risos)”

Koyama

O que você quer experimentar no ano do Tigre
Eu devo melhorar o meu coreano
“Quero aumentar o meu nível coreano. Eu acabei de começar, mas quero dominar o suficiente para não ter problemas quando viajar para lá. Em todo caso, quero desfrutar fazendo coisas que faço me esforçando ao máximo.”

Mensagem para Tomohisa
“Loveless pega com sua imagem perfeitamente, e é uma canção realmente boa. Te vi na televisão, e parecia muito bom!”


Shige

O que você quer experimentar no ano do Tigre
Eu quero tentar escalar
“Escalar” Eu vi isso em uma loja faz um tempo e me interessei. Não seria vergonhoso se eu me desse mal?
Devido a isso eu estava hesitante, mas acho que em 2010 tentarei.

Mensagem para Yuya
“Por favor, me deixe fazer uma “pontinha”em Yamato Nadeshiko Shichi Henge. Tudo bem se eu não for convidado, mas me contentaria em sair um pouquinho nas cenas (risos)”

Yamapi

O que você quer experimentar no ano do Tigre
Eu quero tentar alguma coisa, não importa que tipo de trabalho me apareça
“Acho que gostaria de interpretar uns quatro personagens em doramas e filmes, e também quero provar diferentes trabalhos. Sempre ganha algo com qualquer trabalho, então eu quero absorver tudo”

Mensagem para Shigeaki
“Creio que em pouco tempo será o ano em que se graduará na sua universidade. Então quero que desfrute do seu último momento de vida universitária. A respeito de estudar, não acho que você tenha algum problema, Shige (risos)

Ryo
O que você quer experimentar no ano do Tigre
Eu quero tentar fazer uma colheita de morangos
“Eu gostaria de coletar morangos. Estou especialmente interessado em morangos “Amao”. Na realidade, nunca colecionei nada. Ah, é verdade que colecionei conchas na praia já faz um tempo (risos)”

Mensagem para Koyama
“Está bem, na próxima vez, vamos colecionar mandarins juntos. Me pergunto se existe isso de colecionar Mandarins. Não é melhor mudarmos para “Colheita de peras” (risos)”

Créditos: Nesstolenawoproduce

quarta-feira, 23 de dezembro de 2009

CM de Code Blue 2

O comercial da Segunda temporada de Code Blue, que logo estreará, já saiu ^^

e aqui eu deixarei o Link para quem quiser ver!


Yamapi está perfeito :D

Créditos: Kiseki no NEWS

Short But Sweet Stage Report

O que passou no Shounen Club Premium ~
Um poquinho do concerto solo do Yamapi...
Tomapi *-*

Muito Bom ^^

Tradução: Popolo - Fevereiro/2010 - Parte III

Continuando com a tradução...
Essa é a última parte ^^
Colocarei a tradução da página que está faltando, que é de Tegomass!

Tradução desta página:


Perguntas para Tegoshi

Q79 - Uma experiência com uma atividade paranormal?
Experimentei pela primeira vez no ’08. Depois de ter dormido em um hotel antes de um show, no pescoço... !! eu vi!


Q80 – Em uma manhã, sua cadela Tinny se transformou em um ser humano! Então, o que você faz?
Nós dois ficaríamos ♥ Doney Lovey


Q81 – Se tivesse que descrever si mesmo em três palavras?
Baka, ‘segue sempre em frente’ e futebol

Q82 – Você é uma pessoa ‘física”? (Foi do Ryo)
Supostamente! Ser ‘físico’ é importante!


Q83 – O que você pede do menu quando está em um restaurante de Família?
Cavala cozida junto com Miso

Q84 – Os emoticons que você normalmente utiliza... ?
Uma bola de futebol e aquele de “Paz”

Q85 – O que mais deseja agora?
Uma equipe, fica mais fácil para compor músicas

Q86 – Entre serviço de lavanderia, limpeza ou cozinha, em qual você é mais confiante?
Serviço de lavanderia! Pois uso um amaciante que cheira muito bem!

Q87 – Há algo que você coleciona?
Não há nada

Q88 – Algo que você comprou mas não usa?
Não tenho nada. Não compro coisas que eu não necessito.

Q89 – A primeira pessoa famosa que conheceu foi?
O jogador de futebol Hashiratani. Ele veio e ensinou em minha escola primária quando eu estava no 2º!

Q90 – Descreva o tipo de garota ideal para o seu coração!
Uma garota brilhante. Ao invés de ser bonita, deve ser linda!


Q91 – Você é angustiado?
Não absolutamente


Q92 – Qual foi a última vez que você lavou? (Foi do Shige)
Ontem. Lavo uma vez a cada três dias.

Q93 – O tipo de garota que você gostaria e um tipo que você não gostaria é... ?
Uma garota com senso comum. E uma garota que usa palavras sujas.


Q94 – A roupa íntima que você me deu de aniversário era pequena! (Foi do Massu)
Eu comprei em um tamanho maior do que costumavam comprar. Não deve ter ficado bom ~


Perguntas para Massu

Q95 – A roupa de inverno que você comprou recentemente? (Foi do Shige)
Há pouco tempo eu tenho uma calça cinza de estilista

Q96 – O que sempre tem em sua geladeira?
Verduras e suco de laranja 100%

Q97 – O seu método de animar si mesmo quando está meio “pra baixo”?
Posso escutar músicas. RnB ou canções tristes.


Q98 – O que já te fez pensar “eu sou um adulto”?
Quando fui sozinho em uma loja de Yakitori

Q99 – Qual é a situação ideal para um beijo?
No alto de uma roda gigante... provavelmente (vergonha)


Q100 – Uma pergunta que gostaria de fazer a uma garota?
Os sapatos de bico fino... não machucam os dedos?


Q101 – O tipo de sanguíneo que seria bom a sua parceira ter?
Todos A, B, AB e O. Eu nunca pensei no mal da minha parceira.

Q102 – Em geral, ligações do celular ou mensagens de texto?
Provavelmente ligações? Dos membros, pra quem eu mais ligo na maioria das vezes é provavelmente pro Shige ou Tegoshi.

Q103 – Se tivesse que comparar seus sentimentos de hoje com um clima...?
Clima ensolarado

Q104 – Uma maldição que você acredita é... ?
Não use sapatos novos pela primeira vez durante a noite. Eu não sei o que pode acontecer se você não usá-lo bem (risos)

Q105 – Sua experiência no período de trabalho? Se não tiver nenhuma, que tipo de trabalho parcial você gostaria de fazer?
Quero tentar trabalhar nos registros de uma loja de Fast food!

Q106 – Você gosta de montanha russa?
Eu gosto muito. Andei em uma recentemente com Nakamaru-kun.

Q107 – Você é o tipo de comer arroz no desjejum? Ou pão?
Pão

Q108 – Seu tom é?
Sempre no modo silencioso. Há muito tempo era “Densetsu Decameron”

Q109 – Você é facilmente influenciado pelas pessoas?
Suponho que depende da pessoa. Creio que basicamente não tenho influência.

Q110 – Você muda quando se apaixona?
Eu me pergunto... Não seria estranho se você não mudasse?

Espero que tenham gostado ^^
Créditos: Aiko Fan Pi

terça-feira, 22 de dezembro de 2009

Diário do Yamapi! Dia 21/12

Dia 21 de Dezembro/2009
Yamashita Tomohisa

7: 36 p.m

Hoje eu passei o dia ocupado com variadas sessões de fotos e entrevistas!
Foram mais de 10 revistas!

Tive que mudar de roupa muitas vezes.

Agora tenho mais para ir
portanto escreverei mais amanhã! (^^)


Facebook do Pi

Tradução: Popolo - Fevereiro/2010 - Parte II

A continuação das perguntas...
Já traduzia parte do Ryopi, hoje colocarei aqui a parte do Koyashige e amanhã venho com Tegomass ^-^

Tradução desta página:


Perguntas para Koyama

Q47 – Há alguma mentira que Koyama pode falar agora?
Antes era “Koyama tem uma pálpebra única” mas na realidade eu não tenho apenas uma. (E eu não consegui traduzir o resto)

Q48 – O que foi o mais triste pelo qual você já passou?
Quando fracassei em meu exame de entrada em uma escola...

Q49 – Se fosse capaz de ter 1 superpotência?
Gostaria de voar ao céu

Q50 – O trem não está tão cheio de gente, onde você gostaria de estar?
Me sentaria em silêncio em um canto.

Q51 – Nas águas balneárias da Primavera ao ar livre, há uma garota no banho “misto”!
O que você faria?
Eu ficaria sério e diria: Okaeri! (bem vindo!)

Q52 – O que te faz pensar “Me alegro de ter nascido homem”?
Que eu posso gostar de garotas

Q53 – As suas preocupações de agora?
Eu não tenho nenhuma! Eu vivo a cada dia com muita diversão!

Q54 – Para sobreviver em uma ilha deserta, o que você faz?
Eu levaria Shige comigo! Pois ele pode pescar, o que é conveniente (risos)

Q55 – Agora, no que você está colocando muito esforço?
Sinais de linguagem e Coreano.

Q56 – Como você acha que é a sua personalidade?
Falo sério quando se trata de amor. Não me importo com as coisas e sinto que coisas boas vão acontecer... Quero corrigir essa personalidade.

Q57 – O que te faz pensar que o seu trabalho é duro?
Que as vezes vai bem na noite (não entendi)

Q58 – Com que idade você tomou algum banho com sua mãe?
No jardim de infância... provavelmente?

Q59 – Se você fosse renascer, um menino ou uma menina?
Uma menina ~ renascer como uma garota diabólica e queria causar problemas aos garotos.

Q60 – Que tipo de coisas te fariam afastar de uma menina?
Se de repente ela comprasse para ela algo erótico. Como de se esperar, isso me surpreenderia.

Q61 – O que te faria feliz, dito por uma garota?
“Eu te amo tanto, é perigoso ~”

Q62 – Chararizumu? (foi do Massu)
Oi Massu! Você não sabe o que há dentro de mim ~! Mas basicamente estou “chararizumu” (risos)

Perguntas para Shige

Q63 – Se pudesse roubar um elemento da bolsa da 4ª dimensão?
A porta Dokodemo. Se ficasse cansado dela, eu a alugava!

Q64 – Com que idade você quer se casar?
Cerca de 40 anos de idade? Certo, agora eu não tenho nenhuma vontade de fazer isso.

Q65 – Você gosta de pescar, mas não voltou a ficar doente? (Foi do Tegoshi)
Eu não estou doente. Não estou doente de nada, além de bebida alcoólica e de garotas.

Q66 – Um momento em que você “explodiu” recentemente?
Em minhas obras. Por alguma razão tem um montão de obras de teatro aonde eu “grito”

Q67 – De cantar, doramas, obras de teatro e shows de variedades, o que você mais gosta?
Obras de teatro. Pois eu posso colocar os meus sentimentos nelas.

Q68 – Você teve uma idade rebelde?
Tive durante uma semana... talvez

Q69 – “O amor é _____” Preencha o espaço.
Karage? Vou deixar que todos descubram o significado.

Q70 – Você tem um complexo?
Tenho muitos ~ Que a minha pele é fraca e meu cabelo é duro, e estou inesperadamente peludo.

Q71 – Como faz amigos?
Se eu fosse estudante de transferência ou algo assim, eu gostaria de fazer amizade primeiramente com o líder de um grupo.

Q72 – Você é uma pessoa de mal humor?
Acho que não.

Q73 – Entre S e M, quem é você?
Provavelmente S

Q74 – Você tem caries?
Não! Eu fui inclusive elogiado pelo meu dentista e estou bem escovando meus dentes!

Q75 – A ordem de como você lava seu corpo no banho?
Cabeça -> rosto -> corpo ( mão direita -> esquerda)

Q76 – A coisa mais feliz que você passou na sua vida?
Entrar no NEWS

Q77 – Qual é a ______ batalha que tem confiança que ganhará?
Passar um dia sem ter que pisar em minha casa. Se for para dois dias, eu posso ganhar fácilmente.

Q78 – Você não corta o cabelo? (foi do Ryo)
Agora, eu estou deixando crescer. Eu quero que cresça até um tamanho que eu faça questão de cortar.

Amanhã eu trago os de Tegomass

Créditos em espanhol: Aiko Fan Pi


segunda-feira, 21 de dezembro de 2009

Tradução: Popolo - Fevereiro/2010 - Parte I

Desta vez, decidi traduzir praticamente tudo que tem na Popolo deste mês ^^
Pois a revista toda se trata de perguntas aos membros.
São ao todo 110 perguntas, então ainda não pude traduzir tudo.
Mas hoje colocarei aqui o que traduzi até agora, que é no caso as duas primeiras páginas, a página do Ryo e a página do Yamapi.
A cada dia eu colocarei um pouco mais ^o^
Seguindo assim, as perguntas para os outros membros.

Essas são as páginas e logo abaixo a sua tradução:



Duas primeiras páginas:

Yamapi para Keii-chan
Q1 – Como está a condição dos seus músculos?
“Está bom. Mas como Yamapi não para com a sua formação, eu nunca poderei te alcançar. "

De Keii-chan para Shige
Q2 – Que tipo de personalidade tem Koyama?
“Ele é um homem SIM! Ele sempre concorda dizendo “sim, sim” (risos)

De Shige para Massu
Q3 - Qual é seu objetivo para 2010?
“Esse é o meu ano, (ano do signo Tigre) então eu vou rugir!

De Massu para Ryo-chan
Q4 - Vamos comprar roupas juntos!
“Não, não, não vou! Por que Masuda-kun sempre fica em dúvida e toma muito tempo”

De Ryo-chan para Tego-nyan
Q5 – O que você pensa no inverno?
“Snowboarding. Eu sempre vou ao snowboard, sem dúvida a cada ano.

De Tego-nyan para Yamapi
Q6 – Como foi seu concerto?
“Foi o melhor! Foi muito divertido e era uma realidade que estava se movendo durante 3 dias.

Página de perguntas ao Nishikido Ryo:

Q7 – Que sabor de ramen você mais gosta?
Tonkatsu

Q8 – O primeiro CD que você compro foi... ?
Provavelmente B’z? esqueci

Q9 – Em que momento você tira sua roupa íntima?
Quando tem um buraco nela

Q10 – Quem é a pessoa que você aspira ser?
Kazuyoshi Saito. Me encanta as suas canções, sua voz, sua aparência, sua aura, tudo.

Q11 – Qual é o seu “vício”?
Fragrâncias. Mas do que o cheiro do perfume, eu gosto do cheiro de amaciante de roupa

Q12 – Você gosta de coisas doces?
Realmente não gosto muito. Mas creme eu como em abocanhadas, quando estou muito cansado, entra muito bem!

Q13 – Que cor você gosta? (foi do Yamapi)
Cinza. Não é bom? Pois é uma mistura de duas cores!

Q14 – Você tem um segredo que nunca contou para ninguém?
Tenho muitos!

Q15 – Você acha que homens podem ter amizades femininas fora do trabalho?
Penso que podem!

Q16 – O que você olha primeiro em uma garota?
Olho seu rosto. Pois o seu interior pode ser visto através de seu rosto. Assim, posso entender certas coisas ao olhá-la.

Q17 – Não consegui traduzir, GOMEN ~ T_T

Q18 – Você é obcecado por cerca de uma coisa?
Sim, e eu estou nela.

Q19 – Que grau é a sua visão?
Ambos os olhos com 1,0

Q20 – Você fantasia certas coisas?
Não sei. Eu imagino que algumas coisas sim. A palavra “fantasiar” tem um tipo de sentimento vaidoso, como se fosse para não fazer isso.

Q21 – O que você acha que foi na sua vida passada?
Não sei. Qualquer coisa está bom (risos)

Q22 – Algo que você aprendeu em suas experiências amorosas até agora?
Que não podemos dizer mentiras. Mas ás vezes é necessário.

Q23 – Que prêmio você já recebeu em sua escola?
No meu 4º ano de escola primária, eu ganhei um prêmio de incentivo de um museu de arte da cidade.

Q24 – Quem você parece? A sua mãe ou o seu pai?
Ambos. Se tirar a aspereza eu tenho a cara da minha mãe. Mas o meu rosto de faz parecer com o meu pai.

Q25 – E agora, que animais você tem como mascote?
Um cachorro e peixes tropicais. O peixes tropicas são Arowana

Q26 – Quem está perto de você quando se trata de entretenimento?
Muitas pessoas, em geral estou com meus amigos.

Página de perguntas ao Yamapi:

Q27 – O que você pensa antes de dormir pela noite?
Me pergunto quanta horas mais vai levar até que eu possa sonhar?

Q28 – Se fosse uma garota, qual dos membros gostaria de namorar?
Mesmo que eu me transformasse em uma menina, eu não consigo me imaginar namorando com um cara! (risos)

Q29 – Que tipo de gesto você acha que é sexy?
É um pouco diferente de sexy, mas quando um homem coloca todo o seu empenho em fazer algo, acho que está bom.

Q30 – O que você fala quando joga Janken? (pedra, papel e tesoura)
Ja ~ Nken.......... (e depois não falo mais nada)

Q31 – Que idade você acha que tem sua mente?
Cerca de 30 anos de idade, provavelmente?

Q32 – Você chegou tarde em um encontro. Dê uma desculpa.
Sinceramente, eu diria “eu dormi!”

Q33 – Já pensou no nome que dará aos seus filhos?
Eu quero um nome japonês-ish. Com um sentido estilo japonês.

Q34 – Você tem um defeito?
Costumam me dizer “você parece tímido” mas eu não sou tímido.

Q35 – Primavera, verão, outono e inverno, qual você gosta mais?
Primavera, verão e só um pouco do outono (risos) Quando faz frio, é completamente NG!

Q36 – Quando você vai passar uma pomada, qual dedo você utiliza?
Geralmente as pessoas usam o dedo indicador, mas por quê? (risos)

Q37 – Em qual momento você pode relaxar mais?
Quando saio do banho e descanso no sofá. Ligo o radio e relaxo em quanto escuto música.

Q38 – Você é do tipo que se dedica ao amor? Ou você é do tipo que deve se dedicar mais ao amor?
Sou do tipo do cara dedicado ao amor. O rosto da minha parceira certamente se transforma em algo necessário para mim, então eu acho que isso acontece naturalmente.

Q39 – Entre seus amigos, você é do tipo boke ou o tipo TSUKKOMI? (wtf?)
Estou bem. Por que geralmente eu gosto de rir o mesmo tanto quanto gosto de fazer as pessoas rirem.

Q40 – O que normalmente canta no karaokê?
Eu não canto nada. Mesmo as canções em inglês. (então vai lá fazer o quê? ¬_¬ -q)

Q41 – O que você acha que é o seu ponto de charme?
Não creio que tenho um ponto de charme. Se todos pudessem responder isso por mim, então eu ficaria feliz. (o seu sorriso, seus olhos, tudo. *o*)

Q42 – Por outro lado, que parte de si mesmo você odeia?
A minha capacidade de acordar de manhã é ruim. Meu despertador tem que tocar duas ou três vezes. Isso não é bom, é verdade (risos)

Q43 – Você é rancoroso?
Não sou

Q44 – O que você acha a coisa mais linda desse mundo?
O sol da manhã. Quando olho o sol da manhã, eu sinto que meu coração está limpo, de alguma maneira.

Q45 – Como você lembra de letras ou linhas?
Geralmente, eu acabo de ler e já memorizo. Eu estou bem com o desempenho em qualquer lugar. Tenho confiança no meu poder de concentração.

Q 46 – Que técnica você utiliza para fazer sua noiva se apaixonar por você?
Sinceramente, logo no começo. Eu interajo muito com ela, e a escrevo muito. Eu ativo meus movimentos.

Amanhã colocarei a tradução de mais uma página ^^

Créditos em espanhol: Aiko Fan Pi

domingo, 20 de dezembro de 2009

Diário do Yamapi! Dia 20/12

Dia 20 de Dezembro/2009
Yamashita Tomohisa

7: 57 p.m

Hoje também, o tempo esteve bom

Portanto os meus sentimentos estiveram bem também

O melhor sentimento

Tinha almôndegas no Bento

Pois eram tão deliciosas

Desde que eu era um estudante de escola primária, eu já sabia que
almôndegas eram saborosas

Depois de tanto tempo
elas ainda tem um gosto tão bom!

Alias, não sei por que estou mencionando almôndegas em meu diário.

Mas elas são realmente gostosas ^^ (risos)

De agora em diante, eu estou indo para a academia que eu não vou faz um longo tempo!

Facebook do Pi

Revistas Myojo e Popolo - Fevereiro/2010

Essas revistas realmente são rápidas!

Myojo e Popolo - Edição de Fevereiro/2010

~ Myojo



~ Popolo



Créditos: Brand-NEWS-Day