sábado, 30 de outubro de 2010

Diário do Yamapi! Dia 29/10

Dia 29 de Outubro/2010
Yamashita Tomohisa


19: 49

Hoje, como estaremos no “Music Station”, agora estou na TV Asahi.

Durante os intervalos dos ensaios e testes de execução, houve uma entrevista com a SEVENTEEN


Muito em breve será a performance real.

Hoje, vamos cantar com o público

Todos, por favor, cantem e dancem alegremente com a gente (^0^)


Tenha um bom fim de semana!

Facebook do Pi

Tradução: Tegopi – Only Star

A última edição da revista Only Star (que eu postei ontem ^^) está cheia de Crosstalk entre os membros! E eu, obviamente, decidi traduzi-la!

A tradução será dividida em 4 partes!

Hoje eu venho com a primeira parte. Crosstalk entre a dupla Tegopi! ♥

- Durante o último dia de concerto, você fez cosplay de Tuxedo Mask e isso foi surpreendente. Qual é a história por trás disso?

Yamapi: Não era eu!

- Você tem algum outro cosplay que gostaria de experimentar?

Yamapi: Não, eu disse que não era eu no cosplay! (risos) Era outra pessoa!

- Então, Tegoshi-san, foi sua segunda vez se vestindo como uma garota. Qual é o próximo traje que você gostaria de desafiar?

Tegoshi: Enfermeira!

- Quais os outros cosplays que você acha que combina com os outros membros?

Yamapi: Mas eu nunca estive em um cosplay!

Tegoshi: Ok, Kei-chan como uma aeromoça, Ryo-kun como enfermeira. Massu... algum traje de animal, Shige como uma líder de torcida. Eu quero ver Yamashita-kun vestido igual a uma garota do colegial

- Com o salto no IttQ, você conseguiu superar seu medo de altura?

Tegoshi: Não, não consegui.

Yamapi: O salto foi assustador?

Tegoshi: Sim, até mesmo pra mim que sou persistente. Mas eu pude sentir algo que você só pode entender se também pular. Por uns 3-4 segundos, me senti como um pássaro.

- Como você perdeu peso pra Ashita no Joe?

Yamapi: Eu treinava muito boxe e não comia muito. Foi duro, e ás vezes isso me deixou amargo, mas eu fiz meu melhor, e quero que todos vejam.

- Diga-nos algo sobre os bastidores da gravação do novo single Fighting Man.

Tegoshi: Eu fiz a gravação no último instante, e foi muito bom ouvir as vozes harmônicas dos outros membros

Yamapi: Cantamos de forma divertida, animada e impulsiva!

- Sobre Fighting Man, contra o que vocês estão lutando recentemente?

Yamapi: Eu tenho muitas tentações, mas estou lutando para não perder para mim mesmo.

Tegoshi: Eu acabei de comprar um filhote de cachorro. Pela segunda vez estou pensando em como é difícil ser um pai.

- (risos) Conte-nos sobre algum episódio com Tinny-chan e Skull-kun então!

Tegoshi: Tinny agora está na casa dos meus pais, mas ela ainda se comporta como se fosse minha namorada. Então, agora que eu tenho um cão macho, Skull, ela fica com muito ciúmes. Quando Skull está em casa, Tinny sempre vem correndo até mim. Como se dissesse “Ele é meu” com o olhar de luta.

- Os concertos acabaram, quais são os seus pensamentos sobre os membros depois desse 1 ano e 8 meses?

Tegoshi: Eu penso que nossos laços estão mais unidos. Eu passo mais tempo com Massu, por causa de Tegomasu, assim entendemos um aos outro sem a necessidade de falar. Ryo-kun não tem tempo livre por causa do filme e Kanjani8, mas quando ele está trabalhando, sempre faz isso perfeitamente. Shige & Keii-chan estão sempre prontos para nos dar um monte de idéias e opiniões durante os ensaios e as reuniões. Eu realmente acho que esta tour foi feita graças a eles. Quando Yamashita-kun está concentrado, ele nos dá muita força de concentração também. Acho que todos nós estamos ligados no canto e na dança.

Yamapi: Eu gostei quando a Sailor Moon que parecia Tegoshi apareceu no palco. Eu gostaria de dizer a Ryo-chan "Sua guitarra ecoou em meu coração", ao Massu "Obrigado por produzir nossas roupas!", ao Keii-chan "Você ficou mais alto?" e ao Shige "Por favor, me diga qual livro você achou interessante recentemente" (risos).

- Depois de tanto tempo, você se uniram novamente. Houve algo que te surpreendeu sobre os membros?

Yamapi: Eu realmente acho que Koyama está mai alto!

Tegoshi: Massu usa óculos estranhos

Yamapi: Ahahaha Eu pensei o mesmo!

Tegoshi: Óculos de ator. Eu acho que não teria coragem de usá-los (risos) Ryo-kun está cheio de trabalho, mas seu forte coração nunca fica nervoso

- O que você faz quando se sente frustrado e com vontade de chorar?

Yamapi: Eu durmo e esqueço tudo.

Tegoshi: Encontro meus amigos. Eu posso falar sobre as coisas que me fazem sentir assim com meus amigos e família. Quando eles me ouvem, me sinto melhor.

- Qual é a sua música de especialidade no karaokê?

Yamapi: NEWS Nippon

Tegoshi: Koi no ABO

- O que vocês canta se for junto com alguém?

Tegoshi: Eu não consigo cantar tudo sozinho, mas em dois seria perfeito. E todo mundo ama "Koi no ABO". Muitas vezes me dizem: "Cante!" e todo mundo fica animado e dança. É uma grande canção.

Yamapi: Está ok pra mim cantar sozinho! Eu me envolvo imediatamente!

Tegoshi: Como um entertainer!

Yamapi: Isso é apenas porque eu nunca lembro meu número no karaokê (risos).

Créditos do inglês: SpilledMilk

Preview Fighting Man Booklet

Encontrei algumas scans do novo single, mas ainda não sei se é da edição limitada e regular..~



Créditos: yuuchan94 (news_jpop)

Tegoshi no Nikkan Sport - 30/10

Tegoshi apareceu no jornal Nikkan Sport nesse sábado, dia 30/10.
Aí vai as imagens do jornal e, junto disso, a tradução! ^^

(Clique nas imagens para ampliá-las)

Completo:


Tradução:


• Após a turnê ampla de Tegomasu ter acabado, a turnê do NEWS começou. No começo, eu pensei “oh, não”. Nós tínhamos que decorar todas as músicas do novo álbum, portanto enquanto eu estava tomando banho e até mesmo quando eu estava dirigindo, sempre deixava tocando o novo álbum. Fiquei viciado no NEWS.

• Os concertos foram, como esperado, divertidos. Basicamente, logo após o concerto ser decidido, eu não comecei pensando no palco ou nas músicas aleatoriamente, e sim no quanto é interessante aquelas canções que temos em unidades. NEWS tem Tegomasu, temos Kanjani8, e temos o solo de Yamashita-kun. Acho que estas unidades simbolizam as nossas habilidades especiais. Eu acho que se Shige cantasse uma canção de Tegomasu ou eu cantasse uma de Kanjani8, estaríamos mostrando um lado completamente diferente de nós mesmos.

• Felizmente, eu estou autorizado a fazer o trabalho como NEWS, Tegomasu e meu trabalho solo, mas eu não quero facilitar no trabalho. Pode ser difícil, mas eu quero apenas ir em tudo com a cabeça erguida. Eu quero fazer tudo.

• Eu estou fazendo uma pausa na universidade (Universidade de Waseda, Departamento de Ciências Humanas). Agora eu tenho um monte de trabalho, e isso se torna uma barreira em relação a universidade. Pois o trabalho vem em primeiro lugar. Eu não entrei na faculdade pensando em me graduar após 4 anos, e sim em fazê-la lentamente.


Isso foi quando faltava 7 dias para mim completar 3 anos. Eu era apenas uma criança mas, aparentemente, meus pais queriam uma menina, e como eu nasci um menino, eles queriam que eu usasse essas roupas. Quando eu estava no fundamental, brigava todas manhãs. Não pareço assim, mas eu era realmente muito complicado. Discutir com 7 ou 8 pessoas sozinho. Aparentemente, quando minha mãe foi chamada à escola, ela sempre dizia "Se ele tem que fazer isso, então ele deve fazer e não há nada de errado!"


Acho que isso foi quando eu estava no meu 3 º ou 4 º ano. Eu queria me tornar um jogador de futebol. Eu sempre fui um FW, mas nesta época eu provavelmente era o goleiro. Eu fiz muitos gols como FW e cansei disso. Depois de um tempo, voltei a ser FW de novo. Foi provavelmente muito diferente da minha personalidade. Eu definitivamente pensava que nunca poderia jogar na defesa. Quando você defende, você precisa igualar-se com seu adversário, certo?


Já faz uns 2 meses, eu me tornei dono de um poodle de estimação. Seu nome é Skull. Ele é um cão de quatro meses de idade e do sexo masculino. Ele é bonito, não é? Eu tenho que alimentá-lo três vezes ao dia, então ele tem um estilo de vida muito bem regulamentada agora. Pois se eu não regular sua vida desde pequeno, então sentirei pena dele depois.


Durante a turnê desta vez, no meio dos concertos de Osaka, todos os membros saíram para comer. Falamos sobre os shows e também sobre "Como estão as coisas ultimamente?". Sair para comer com um sentimento de realização é divertido.

Créditos do inglês: Hellomichi

Koyama no Sweet Den Of Premiere

Koyama apareceu tarde da noite em um programa de variedades para promover o seu Butai (Room 0) e Fighting Man nesta semana.

Infelizmente, não encontrei nenhum vídeo do programa... Mas, aí vai alguns screencaps!! Espero que as fãs do Kei-chan gostem :)

Créditos: koyama_daily