segunda-feira, 16 de maio de 2011

Revista Only Star - 23/05/11



Créditos: Cookiesmoon (news_jpop)

Tegoshi foi para a Alemanha! ItteQ (Blog do Daisuke)

Tegoshi foi novamente para a Alemanha!
O itteQ de ontem nos disse que será transmitido uma 'batalha' entre Tegoshi e Miyagawa no dia 5 de Junho, mas parece que eles acabaram de gravar isso!

Aí vai a tradução do que Miyagawa (Daisuke) escreveu em seu blog no dia 16 de Maio.

Estou indo para casa no Japão!
No momento estou em um carro indo para o aeroporto.

O matsuri que fiz desta vez foi uma batalha de homem a homem contra Tegoshi-kun.
Nós dois colocamos tudo para fora.
É muito interessante, então por favor assistam quando for ao ar.
A viagem foi muito divertida!
Durante a folga, nós jogamos futebol.
Nós dois compramos o uniforme do Bayern Munchen no supermercado local.
São tão bons no futebol.
Ah, eu posso ver a chuva começar a cair no para-brisa.
Mesmo que tenha estado ensolarado anteriormente.
Gostaria de saber se serei capaz de ver um arco-íris em algum lugar.
Daisuke.

Créditos do inglês: Daelite

Tradução: NEWS - Popolo, Junho/11

Tradução da revista Popolo de Junho. A tradução não está completa, ainda falta os crosstalks, mas por enquanto deixarei apenas esta parte, que foi feita pela Débora. Arigatou~ ♥
Os membros respondem perguntas aleatórias, em sua maioria sobre garotas.

×- Não está bem
- Tudo bem

Q1. Garotas usando roupas combinando

Yamapi
Tudo bem não ligar pra o que as pessoas pensam
○ - Se for entre duas garotas então tudo bem, certo? Seria nojento se fosse entre dois caras (risos). Se elas fazem isso por que acham que é fofo então eu definitivamente acho que é ok!

Koyama
Não tem lugar pra eu entrar!?
○ - Tudo bem, mas eu ficaria preocupado com o vínculo entre elas ser muito forte (risos). Se fosse do um ponto de vista de homem, eu pensaria ‘Seria difícil quebrar esse vínculo’ (risos)

Ryo
Não faça na minha frente (chora)
x- Se a minha namorada aparecesse na minha frente combinando roupas com outra menina, eu não ia gostar. Eu diria ‘Em que tipo de tensão vocês estão?’ (risos)

Shige
Isso transmite que elas são próximas
x - Isso me faria pensar ‘Elas são próximas~’. Mas, seria um pouco assustador se ficassem exatamente iguais… (risos)

Massu
Se for só de vez ás vezes, então tudo bem!
○ - Eu entendo esse sentimento de dizer ‘Isso é bonito, então está bem se eu copiar isso?’ sobre as roupas dos seus amigos e eles provavelmente concordariam, pois eles tem o mesmo gosto.

Tegoshi
Eu me preocuparia com o vínculo entre elas ser muito forte
x - Casais fazendo o visual igual é completamente ok! Visual igual com pessoas do mesmo gênero, não só entre um cara e uma garota, me faz sentir que o vínculo entre eles é forte demais.

Q2. Uma garota que se maquia na frente das pessoas

Yamapi
- Eu não ligo.

Koyama
Tudo bem se ela estiver só retocando, mas...
×- Fazer a maquiagem completa é um não! Se ela começar a fazer isso na minha frente depois de pouco tempo de namoro eu pensaria, ‘Talvez ela não me veja como um cara?’

Ryo
×- Acorde cedo e faça isso em casa!

Shige
Eu não quero ver o processo
×- Se ela estiver só retocando a maquiagem ou passando um batom, desde que ela não precise de espelho pra isso, então tudo bem, mas eu não quero ver do ponto que ela faz a mudança completa~

Massu
×- Não faça isso na minha frente

Tegoshi
Se a garota fizer em minha consideração então tudo bem
×- Isso me faria pensar “Você poderia ir no banheiro lavar as mãos e ai fazer isso lá”. Uma garota que faz as coisas em consideração aos outros é amável.

Q3. Garotas que usam cílios postiços

Yamapi
Querer melhorar a si mesmo é uma coisa boa
- Eu penso que o esforço que uma pessoa faz para ficar bonito é uma coisa boa. Mas, se forem muito grossos eu não gosto. Maquiagem que combina com a pessoa é amável.

Koyama
- Porque eu acho que ter o instinto feminino de querer parecer bonita e pôr esforço nisso é importante!


Ryo
Se ela não usar até pra dormir tudo bem!
- Eu acho que se ela quer parecer bonita então tudo bem. Mas eu ia querer que ela tirasse para dormir! Só de imaginar isso, é assustador (risos)

Shige

- Eu acho que uma pessoa que faz o seu melhor para ficar estiloso é legal!

Massu
O tipo de maquiagem natural
×- Se eu tivesse que escolher, eu gosto mais de maquiagem natural. Mas se for algo que ela não faz durante a semana, mas tentar fazer nos fins de semana então eu acho que tudo bem.

Tegoshi
×- Eu não sou bom com coisas exageradas como cílios postiços chamativos.

Q4. Uma garota que coloca em prioridade os planos com o namorado ao invés dos planos com os amigos

Yamapi
Se eu fosse colocado como prioridade eu ficaria feliz
- Está bom dos dois jeitos. Mas, se fosse minha namorada e ela me colocasse como prioridade, eu ficaria feliz! Mas re-marque seus planos propriamente ok.

Koyama

×- Quebrar promessas não é bom!

Ryo
Como um cara, eu ficaria feliz!
- Se fosse eu, eu pensaria ‘Seria legal se você trouxesse seus amigos juntos também’. Pois ficarmos todos juntos também pode ser legal.

Shige
×- Valorize seus amigos!

Massu
Se fosse meu amigo, então tudo bem
- Se um amigo meu dizendo ‘Eu fiz planos com a minha namorada’ então eu provavelmente diria ‘Vá em frente, vá em frente!’

Tegoshi
×- Valorize seus amigos!

Q5. Uma garota que se faz de fofa

Yamapi
Nós não conseguimos enxergar através disso (risos)
- Caras não conseguem ver se a garota está fingindo ser fofa ou não, então eu não sei! Se fazer de fofa de propósito é…hmmm ok, eu acho (risos)

Koyama
Se combina com a personalidade dela, tudo bem
- Se for normal agir de forma fofa tudo bem, se ela planeja agir como fofa, não! Se for natural então é fofo, mas se é planejado é assustador (risos). Tudo bem se combina com a personalidade dela, eu acho.

Ryo
Se for natural eu não ligo!
- Quero dizer, caras não percebem se ela só está tentando ser fofa ou não. Se ela pode agir de forma fofa naturalmente então os homens não se importam!

Shige
Exagerar pode ser um pouco...
- Isso me faria pensar, eu me pergunto se ela só não está tentando ‘fazer seu melhor’? (risos), tudo bem, certo? Mas se for óbvio e exagerado demais então é um NÃO!

Massu
Isso é difícil,mas…
×- Eu acho que tudo bem ela ser exatamente do jeito que é. Mas, embora uma garota possa ver isso como agir de forma fofa, tem vezes que um cara não consegue ver dessa forma ~(risos)

Tegoshi
- Ser mimada é um privilégio especial de garota!

Q6. Uma garota que usa óculos por moda

Yamapi
- Se for uma moda que ela gosta, sem problemas!

Koyama
- Eu gosto de garotas que usam óculos intelectuais

Ryo
- Se os óculos tiverem lentes, tudo bem!

Shige
- Eles são estilosos e mudam a sua atmosfera, então eu acho que tudo bem!

Massu
- Eles são populares, certo? Mas se não tiverem lentes então provavelmente é um não!

Tegoshi
É estiloso, então tudo bem!
- Eu normalmente uso óculos também e se combinar com a garota então tudo bem. Ultimamente aqueles óculos grandes com armação preta têm sido bem populares com as garotas.

Q7. Uma garota que decora todas as suas coisas

Yamapi
Eu respeito as intenções da garota
- Eu penso ‘Se ela quer fazer isso então tudo bem’. Se forem suas coisas então você pode fazer o que quiser com elas. Mas não pode fazer com as minhas coisas (risos)

Koyama
Tudo bem se for um pouco, mas...
×- Eu acho que se for o celular dela, então tudo bem. Mas decorar tudo de forma chamativa é um pouco… se ela exagera, eu poderia pensar ‘ela tem um senso diferente do meu’

Ryo
×- Eu gostaria que ela se expressasse de outra forma

Shige
Eu gosto de coisas simples
×- Eu, basicamente, gosto de coisas naturais, e então ficar todo confuso é um pouco... mas se for algo que apenas acentue, então tudo bem.

Massu
Eu entendo esses sentimentos!
- Existem garotas que dizem que decorar é um hobby. Eu entendo esses sentimentos de garotas que gostam de coisas brilhantes (risos). Mas você não pode fazer isso nas minhas coisas (risos)

Tegoshi
Eu gosto de coisas brilhantes também!
- Eu também gosto de coisas feitas para serem brilhantes (risos) Mas coisas como fazer o celular dobrar de tamanho com isso, enquanto não exceder o limite de acessório, tudo bem!

Q8. Uma garota que já teve muitos amores

Yamapi
Está tudo bem!
- Com isso, está tudo perfeitamente bem (risos) Por que essa garota também tem sua própria perspectiva sobre amor. Eu acho que é bom experimentar amor e crescer com isso!

Koyama
- Eu acho que é uma coisa boa. Eu também quero ser um cara que teve vários amores! (risos)

Ryo
Falar sobre amores passados é um não!
×- Uma garota que já teve muitos amores… é assustador (risos) Pois eu sou um iniciante no amor (risos) Se possível, eu gostaria que ela agisse como se ela nunca tivesse se apaixonado.

Shige
- Eu acho que pessoas que se apaixonam para viver são legais!

Massu
Isso quer dizer que ela tem charme, certo?
- Ser capaz de ter tido vários amores significa que ela é uma pessoa popular. Mas quando se trata de mim.... por favor, que seu coração seja só meu.

Tegoshi
- Dizer ‘uma garota que teve muitos amores’ é um elogio. Pois significa que ela tem charme.

O que os NEWS estão fazendo recentemente

Yamapi
Eu fui assistir um filme
Eu estou pensando em assistir vários filmes e ler vários livros! O que teve mais impacto foi ‘Wall Street’. É a história de um mundo onde ______ mas também é uma história com realidade e é interessante! (A marca-d’agua ficou em cima da frase e eu não consegui entender, desculpe!)

Koyama
Cara a cara com os efeitos do terremoto
Um amigo, cuja casa da família é em Tohoku disse que precisava de fraldas e quando ele foi procurar, disseram ‘1 por pessoa’. Têm pessoas comprando mais coisas do que necessitam e não as dão para pessoas que realmente precisam. Eu fiquei chocado.

Ryo
Atuar com um cachorro é divertido ~
O cachorro que está comigo no drama é realmente muito fofo. Eu não consigo evitar. Ele é realmente obediente e esperto, então nossa comunicação é perfeita! Depois de filmar, eu fico com vontade de ir ver meus próprios cães!

Shige
Não tenho feito nada além de andar de bicicleta!
Eu estou tendo um estilo de vida com a bicicleta. Até quando saio no meu tempo particular, eu posso ir para qualquer lugar de bicicleta. Agora é primavera e está quente e você pode passear enquanto olhar vária coisas, então é um tipo de alivio para o estresse!

Massu
Como esperado, Michael é o melhor!
Eu assisti ‘This is it’ em DVD! Eu já tinha assistido algumas vezes, mas assistir novamente depois de tanto tempo fez eu me apaixonar de novo. No começo eu estaria sentado e assistindo, mas então eu acabei dançando. No meio da noite eu tomei um banho e fui dormir depois de me acalmar (risos)

Tegoshi
Eu estou pegando leve e recarregando
Eu terminei o drama com segurança e agora estou no modo relaxamento. Fazendo coisas como jogar em casa e assistir DVD’s. Eu, provavelmente, estou no meio da minha recarga de energia para meu próximo trabalho.

Créditos do inglês: Hellomichi / Português: Débora