Dia 11 de Outubro/2010
Koyama Keiichiro
LOVE 600
Konbannya
Ontem, quando eu voltei do (news)local de filmagem, eu liguei a TV e lá estava Tegoshi
Créditos: Yamapi85 (ninkinikki)
Tradução: Line
Pessoal, começou a votação para o Best Artist 2010 (Programa que acontece em Dezembro)... Ou seja, devemos votar muito para o NEWS aparecer lá *-* Assim como apareceram no ano passado XD
Está em nossas mãos, minna!!
O site da votação é em japonês, mas o lj Watchful 21 fez um tutorial em inglês, e a Mimi do MicellaNEWS traduziu para o português!
Portanto, entrem nesse link: http://www.ntv.co.jp/best-artist/
E para votar... siga as instruções aqui: http://micellanews.blogspot.com/2010/10/noticias-votacao-aberta-para-best.html
Créditos do inglês: Watchful21
Tradução: MicellaNEWS
Q1. Como você quer ser chamado por seus filhos no futuro?
Yamapi: Papa
Koyama: Kei-chan
Ryo: Nee~
Shige: Shige!
Massu: Papa
Tegoshi: Papa
Q2. Qual alimento que essa estação de Outono te traz em mente?
Yamapi: Pike
Koyama: Pike
Ryo: Mattake
Shige: Seria Pike
Massu: Pike
Tegoshi: Shiitake
Q3. O alimento que você gostaria que sua namorada fizesse para você?
Yamapi: Curry (Eu gosto de Curry!)
Koyama: Ginger Pork
Ryo: Kinpira e Hijiki, arroz e sopa de misô
Shige: Curry!
Massu: Gyoza
Tegoshi: Ok então, Nikujaga!
Q4. Se todos do NEWS fossem em uma viagem agora, onde você gostaria de ir?
Yamapi: Um lugar onde tenha uma primavera quente e tenha praia.
Koyama: Okinawa!
Ryo: Hong Kong
Shige: Atami
Massu: Hawaii
Tegoshi: Onjuku
Q5. Se você fosse buscar a sua sorte, que tipo você iria querer?
Yamapi: Eu não iria
Koyama: Sorte no amor
Ryo: Eu não preciso obter nenhuma sorte
Shige: Sorte no trabalho (eu estou completamente bem sem receber para o amor, ou coisas assim)
Massu: Na minha “Feng Shui” {?}
Tegoshi: Sorte na saúde
Q6. Diga-nos três ingredientes que você quer colocar no curry?
Yamapi: Ovos cozidos e carne picada (Seria bom se fosse picante! No nível 3!)
Koyama: Crab cream korokke, queijo, batata
Ryo: Carne de porco, cebolinha picada
Shige: Batata, cenoura, carne!!
Massu: Cebola, batata, carne! (Sobre a cebola, seria bom se ela estivesse no ponto e fosse dissolvida no curry)
Tegoshi: Cenoura, batata, queijo
Q7. Se você fosse pontuar a sua saúde de
Yamapi: 6... não, 5.
Koyama: 7... não, 6. (Pois minha condição física não está muito boa ultimamente)
Ryo: 2
Shige: 5!
Massu: Eu estou na pontuação perfeita, não estou?
Tegoshi: 3
Q8. O primeiro dia de celebração que vem em sua mente
Yamapi: Equinócio da primavera
Koyama: Labour thanksgiving day {não tem uma tradução exata pra isso}
Ryo: Dia da cultura
Shige: Respeito para o dia dos idosos!
Massu: Dia do esporte
Tegoshi: Dia do esporte
Q9. Entre doces e gomas, o que você costuma comer?
Yamapi: Goma
Koyama: doces!
Ryo: Goma
Shige: Eu realmente não como nenhum~
Massu: Durante a época de concertos são doces, mas geralmente é goma
Tegoshi: Goma (Qualquer sabor está ok)
Q10. Por favor, desenhe uma tartaruga
(Veja os desenhos ampliando a imagem!)
Créditos do inglês: Hellomichi