quarta-feira, 28 de setembro de 2011

Rádio K-chan NEWS 26/09 + Mudança

Como já expliquei, Kchan NEWS é o programa de rádio de Koyama.
E o áudio da Kchan NEWS que foi transmitido dia 26/09 pode ser baixado aqui.

Mas não é só isso, houve uma pequena mudança em relação ao dia que o programa vai ao ar.


Foi confirmado no site oficial da Johnny's (como podem ver na imagem a cima) que a partir de Outubro a rádio de Koyama irá ao ar toda Terça-feira a noite, e não mais na Segunda, como era anteriormente. O horário mantém: a partir da meia-noite no horário Japonês, ou seja, meio-dia daqui. Acredito que seja possível escutar pelo Key-Hole TV. :)

Créditos: a1682

Sekai no Hade Made ItteQ - 18/09 e 25/09

Episódio de 18/09

Episódio de 25/09

Créditos: Tegoshi-tei

Tradução: Tegoshi, Koyama e Massu - Potato, Outubro/11

Já devia ter postado essa tradução semana passada, mas acabei terminando só agora... Trata-se das partes de Tegoshi, Koyama e Massu da revista Potato de Outubro, cujo tema é "motor". Lembrando que já postei dos outros membros (Ryo, Yamapi e Shige).

Tradução desta página:

Tegoshi Yuya

Quando se trata de shows, meu motor liga cerca de uma hora antes de subir no palco, quando começo me aquecer. Primeiro eu corro, depois tomo banho, arrumo meu cabelo, faço alongamento e já é hora de ir. Além disso, ver os fãs em minha frente eleva meu poder.

Eu acho que meu motor liga facilmente até mesmo quando estou de folga. Por exemplo, quando vou á um centro de jogos com meus amigos, eu imediatamente elevo meu espírito (risos). Foi o mesmo na Partida de Beisebol da Marching J. No dia anterior, eu estava pensando "Por que eles não fazem uma partida de futebol?!", mas quando cheguei ao estádio e comecei a jogar a bola, logo me senti tipo "Isso não é nem um pouco embaraçoso!" (risos) Eu não queria perder daquelas pessoas que estão sempre jogando beisebol. Eu odeio perder. Não importa qual esporte seja. Não consigo me freiar (risos)

Eu realmente não sei quando são ligados os motores dos outros membros. Quando vamos realizar shows, penso que é no momento em que formamos um círculo, mas eles estão sempre tão calmos. Talvez para Kei-chan seja quando está fazendo a maquiagem. Shige... apenas quando já está no palco (risos). Ao meu ponto de vista, Shige, Yamashita-kun e Ryo-kun então sempre calmos. Tegomass e Kei-chan são mais emotivos, os outros são mais planos. Há momentos em que estou realmente animado, mas eles nunca estão assim. É claro que eles ligam seus motores também, mas você não pode ver a mudança de forma tão clara.

O Hanabikai (Festival de Fogos de Artifício) foi tão divertido! Dessa vez, escrevem os nomes de Macchi-san, Takiwaza-kun e os nossos com fogos de artifício. Durante os ensaios, é claro que eles não usaram todos os fogos, então não sabíamos disso até o show real. Ficamos tão surpresos! (risos). Então, a tour de Tegomass começa dia 22 de Outubro! Dessa vez, vamos em muitas arenas do país. Não queremos o mesmo que da última vez. Queremos um show que transmita o poder da música.

Koyama Keiichiro

Quando trabalho, meu motor começa a funcionar desde o café da manhã. Minha cabeça não clareia se eu não inserir combustível. Antes de comer, fico todo confuso "O que eu deveria fazer hoje?!", mas depois do café, meu estado já muda para "Ótimo! Vamos lá!". Café da manhã é realmente importante! Quando trabalho para o 'News Every', ás vezes tenho de ir a locais de filmagem realmente cedo, nesses casos eu definitivamente vou até um fast food ou café. Se eu não comer, não consigo lembrar nem mesmo do que as pessoas disserem para mim.

Eu não aperto o freio quando estou comendo ou conversando com amigos. Quando falamos sobre nossas visões de futuro, isso se torna meu combustível e eu não consigo mais parar de falar. É claro que não falamos sempre sobre coisas sérias, temos um bom equilíbrio entre assuntos leves e os mais 'pesados' (risos). Também não consigo me freiar quando estou viajando. Sempre quero fazer tantas coisas. Faço planos de ir ao aquário, então ao mar, aí sinto que quero fazer compras, etc (risos). Quando o dia acaba, estou completamente sem energia.
Motores dos membros? Quando estamos trabalhando, estão todos sempre ligados. Acho que é fácil diferenciar quando o motor de Tegoshi está ligado ou não. Na vida privada, se ele está em um carro de 6 velocidades, ele está sempre na segunda. Quando você viaja, você não é capaz de programar a volta, não é? Ele sempre aparece e diz que suas coisas não cabem na bagagem (risos). Ele não consegue de jeito nenhum, então arrumo para ele. Já estou acostumado a fazer rapidamente (risos). Massu não muda do trabalho para a vida privada, quando está ligado, sempre está sorrindo e se divertindo. P-chan muda quando chega a abertura do show. Eu não sei bem como explicar. Para Ryo-chan é desde os ensaios. Pois a partir daí já está tudo planejado.

Algum tempoa atrás, fui assistir "Nadeshiko". Tenho assistido muito isso desde que no próximo ano teremos as Olimpíadas em Londres. Assistí-los ao vivo foi realmente interessante! Foi muito legal sentir suas velocidades.

Masuda Takahisa

Meu motor liga basicamente quando saio do banheiro de manhã. Tomar um banho para mim é a chave para começar algo. É por isso que nos dias de shows eu tomo dois. Um em casa de manhã, outro no estádio, depois que o ensaio já foi finalizado, esperando pelo começo do show.

Quando eu freio? Algum tempo atrás, eu vi um grande sapo na rua. Eu paralizei "Uwaaah, não quero passar!". Quero dizer, parecia um 'sapo-boi'! Não queria isso pulando em mim. De qualquer forma, eu não consigo me freiar quando estou comendo. Depois que você come pão, você come ramen, certo? Depois disso, eu ainda como Zousui. Também fico animado quando estou com amigos. Quando todo mundo está comendo, sinto vontade de comer também.

O momento em que os motores dos membros são ativados... eles realmente nunca mudam, então não posso lhes dizer. Koyama fica animado de uma forma fácil de notar. Ele começa a falar muito. Acho que ele tem um motor de fala dentro dele. Mas não vou saber dizer quando os motores ligam ao se tratar de shows. Me animo no mesmo momento que eles, então não tenho tempo para observá-los (risos).

Em Outubro a Tour de Tegomass começa! O álbum será lançado também. Estejam ansiosos, pois desta teremos músicas mais adultas. Agora que o álbum está pronto, estamos planejando os shows. Ouçam muito nosso álbum, por favor! O Hanabikai desse ano foi muito divertido também. Nós ouvimos "Yuuyake no uta" de Macchi-san e "Real Dx" de Takizaka-kun, eu disse no MC também, nós somos a geração de "Real Dx". Estu pronto para ir, quando chamarem "Masuda Come On!" (risos).

Créditos do inglês: Spilledmilk25