sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Diário do Koyama! Dia 18/11

Dia 18 de Novembro/2011
Koyama Keiichiro

LOVE 710

Ontem, enquanto eu estava relatando,
eu fui para Sendai e encontrei isso.


Falando nisso, hoje tem uma sessão de fotos com o NEWS.

Bem,
recentemente eu fiz uma gravação no programa de rádio de Massu.

Parece que durante o MC de Shizuoka,

M: Koyama certamente escreverá sobre a coincidência que ele teve no próximo Member Ai! Além disso, ele vai fazer algo tipo colocar breaks e dizer "with Massu!!"

Foi isso que Massu disse a mim que ele disse.

E foi exatamente o que eu escrevi. ^^'

Que embaraçoso!!

O que significa,
que aqueles que ouviram o MC

ficaram tipo:
"Uwa~ (risos)
Koyama escreveu exatamente o que Massu disse que faria! (risos)"

Que embaraçoso!

Massu realmente me conhece bem~

Ou então, eu sou uma pessoa realmente simples...

NYA!!

NYA!!

NYA!!

Vou ficar em minha cama.

Créditos do inglês: Mimiks

Diário do Yamapi! Dia 17/11

Dia 17 de Novembro/2011
Yamashita Tomohisa

A questão de hoje é de Nadeshikopuuchan-san.

"Eu sou meio... moleca. Gosto muito de futebol.
O que Yamapi sente sobre meninas assim?"

Mesmo que muitas pessoas classifiquem seres humanos como masculino ou feminino

Para mim, se você é homem ou mulher
moleca ou menininha
isso realmente não importa.

Mantenha seu próprio estilo, continue perseverando o futebol!

Ignore todas essas coisas detalhadas

Paz & Amor yoroshiku!!

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

Yamapi em novo CM da Toyota

A Toyota Automobile pela primeira vez adiciona o mangá "Doraemon" em seu comercial.
Yamapi será Suneo, Mizukawa Asami será Shizuka-chan, e então... quem será Shizuka-chan?

Bem, aí está o comercial.

Créditos: eggtown1 / naoki-aizawa

Tegomass na MTV Taiwan


A partir do 6:13. :)

Créditos: 77Amika / tegomass-ai

Tradução: NEWSPice - Potato, Dezembro/2011

Tradução do NEWSPice (sessão da revista Potato) de Dezembro 2011.
Com os 4 membros! ^_^


Koyama: Nós fizemos todos nossos fãs se preocuparem muito. A partir de agora daremos o nosso melhor.
Shige: Eu prefiro falar sobre o que gostaria de fazer agora.
Koyama: Você está certo. Nós somos os mesmos membros de "Soukon", então seria legal fazer um programa como esse.
Shige: ... Mas sem correr, certo?
Koyama: Claro, eu não quero correr...
Massu: Eu quero correr! Eu quero fazer algo do mesmo estilo de "Soukon"! Algo em que temos desafios à enfrentar e só Shige ficaria tipo "EHH?" (risos)
Koyama: Certo, com esse tipo de programa nossos personagens iriam estourar!
Massu: Quero praticar esportes com todos vocês!
Shige: Um talk show seria legal também...
Massu: Eu prefiro movimentar o meu corpo.
Koyama: Tegoshi?
Tegoshi: Prazer!
Shige: Fale alguma coisa!
Tegoshi: Nah, sério, algo tipo "Soukon", eu gostaria de fazer qualquer coisa.
Shige: Entendo. A capacidade de adaptação de Tegoshi é enorme.
Tegoshi: Sério, eu toparia qualquer coisa. Ah, no entanto, prefiro não fazer coisas assustadoras. Algo como ir sozinho em uma casa mal-assombrada para mostrar minhas reações não seria bom.
Shige: Você é algum tipo de gato medroso?
Tegoshi: Quer dizer, eu não tenho poder para enfrentar isso!
Koyama: Vamos fazer isso! Eu quero ver as reações gravadas por uma câmera CCD! (risos)
Shige: Se vamos fazer isso, a câmera precisa estar bem perto!
Koyama: Nós deveríamos filmar isso como um vídeo caseiro!
Tegoshi: Seria bom para nosso orçamento!
Shige: De qualquer forma, uma casa mal-assombrada não seria tão impossível já que estamos todos juntos, certo?
Koyama: Massu, você vai ficar bem?
Massu: Não! Quando eu e Tegoshi filmamos em uma dessa foi realmente horrível!
Tegoshi: Foi no final do ano passado. Foi horrível!
Koyama: Além do mais, era uma das casas mal-assombrada mais assustadora do mundo, certo?
Tegoshi: Certo.
Shige: O que vocês fizeram quando entraram?
Tegoshi: Nós destruímos o cenário (risos)
Massu: Sim! Nós trombamos juntos em uma parede e quebramos ela.
Tegoshi: De qualquer forma, às vezes eu gosto de assistir coisas assustadoras. Também já fui na casa fantasma Fujikyu Highland, e já fui ao cinema assistir filmes de terror como "Uma Chamada Perdida"
Shige: Como você conseguiu fazer isso?
Tegoshi: Eu escondia meus olhos com as mãos e espiava a tela entre meus dedos (risos)
Shige: Isso é inesperado (risos). O que você fazia nas cenas assustadoras?
Tegoshi: Cobria meu rosto com ambas as mãos (risos)
Koyama: Que fofo! (risos) A casa fantasma em Fujikyu Highland foi ruim?
Tegoshi: Foi terrível. Nós estávamos em 3 e eu me mantive no meio dos dois o tempo todo.
Massu: Mas você se assusta, o grupo escapa ali e aqui, certo?
Tegoshi: Nós seguramos firmes e fomos todos até o fim.
Shige: Eu não entendo se isso é viril ou afeminado (risos)
Koyama: De qualquer forma, isso se transformou em um fofo episódio estrelando Tegoshi (risos) Se nós fôssemos fazer um programa assim, eu gostaria de ver as expressões de todos.
Tegoshi: Eu só queria fazer algo que fizesse nossos fãs sorrirem.
Koyama: Primeiro de tudo, vocês têm a tour de Tegomass agora. Eu e Shige mal podemos esperar para assisti-la. Gostaria de saber quando poderemos ir á um deles (shows) juntos. É legal mostrar nossas caras durante o trabalho dos membros, não é? Nós com certeza vamos lá incomodar vocês!
Shige: Era supostamente para ser apoio, e não incômodo, no entanto. (risos)

Créditos do inglês: SpilledMilk25