quarta-feira, 20 de julho de 2011

[NEWSmile] Yamashita Tomohisa - 20/07/2011

O tema desta vez é "Que cheiro te acalma?"

Yamashita Tomohisa

Sou curado pelo cheiro da bela manhã.

É um cheiro que transmite a mim o sentimento de que deveria trabalhar duro para o dia de hoje.

Além disso, tem o cheiro do mar, o cheiro da roupa lavada que está sendo secada pelo sol etc (risos)

Eu particularmente amo a natureza (risos).

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

Diário do Yamapi! Dia 19 e 20/07

Dia 19 de Julho/2011
Yamashita Tomohisa

Fui mordido por um mosquito.
No cotovelo.
E também na panturrilha.

Sim, eu acabei perdendo minha calma (risos)

E está coçando.

Porropo-

Se eu perguntar para Aiba-kun sobre algo para parar a coceira,
acho que ele saberá o que me dar.

Porropo-

Estou brincando.
Agora vou comprar creme para parar a coceira

Nota: Parece que Aiba-kun (do Arashi) fez um comercial de um creme para picadas ou algo assim.

Dia 20 de Julho/2011
Yamashita Tomohisa

Ouvindo músicas utilizando o aleatório.

Tem muitas músicas que gosto, é um problema para mim (risos)

Mesmo que seus estilos sejam diferentes, todos eles têm seus próprios pontos positivos

Quando ouço música, olho apenas para os pontos bons.

Assim como em algumas músicas, eu não gosto muito da introdução, mas o refrão é muito bom.

Ao ouvir este tipo de canção em determinadas situações será agradável, pois posso imaginar enquanto ouço a música!

Dessa forma, serei capaz de apreciar cada canção.

Além disso, eu ouço músicas antigas, músicas de senpais e muitas outras de diferentes gêneros.

Eu não me sujeito á um determinado gênero, darei o meu melhor para trazer boas canções para todos no futuro.

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

terça-feira, 19 de julho de 2011

Diário do Koyama! Dia 18/07

Dia 18 de Julho/2011
Koyama Keiichiro

LOVE 676

Nadeshiko Japan* é o 1º do mundo

Pensei em ir dormir e assistir depois, mas no final acabei ficando acordado a noite toda para torcer por elas.

Estava tão emocionante, não estava~!!

A forte perseverança do Japão, coração que não desiste e o senso de união do timeEu não parava de olhar os sorrisos das jogadoras após o jogo

Eram sorrisos tão grandes que me fizeram sentir feliz

Realmentem, parabéns!! Vocês fizeram isso, Japão

Bem,

Após isso, estarei indo para a parte aérea do "News every. Dia do Oceano, Especial"

Bye-nya

*Nadeshiko Japan = Time de futebol feminino do Japão

Créditos do inglês: lemonadetea (ninkinikki)

Episódio 2 de Zenkai Girl

2º episódio do novo dorama do Ryo online. Obviamente, sem legenda.

Assistam aqui.

Créditos: Kawaling

Revistas DUET, Wink Up, Potato e Best Stage - Agosto, 2011

O LJ Inala compartilhou as revistas do mês de Agosto, que estão lindíssimas, como sempre.
Me desculpem, mas não pretendo upar cada página dessa vez. Deixarei o link da Inala, onde vocês poderão baixá-las perfeitamente. Tudo em ótima qualidade :)

segunda-feira, 18 de julho de 2011

Episódio 2 de Hanawake no Yon Shimai

2º episódio do novo dorama do Shige. Obviamente, sem legenda.

Assista aqui

Créditos: Kawaling

domingo, 17 de julho de 2011

Diário do Yamapi! Dia 17/07

Dia 17 de Julho/2011
Yamashita Tomohisa

Na varanda lendo um livro.

Está quente.

Estou bronzeado.

Minha pele tende a ficar escura com facilidade.

Isso é bom ou ruim (risos).

Depois de um longo tempo,
estou me sentindo um garoto do verão.

Verão é o melhor.

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

Tradução: Q10 - Wink Up, Julho/2011

Ficar sem o Q10 não dá, né?

Tradução das questões do Q10 de Julho/2011. Revista Wink Up!

Q1. A profissão que você queria ter quando era criança?

Yamapi: Astronauta
Koyama: Piloto
Ryo: Astronauta
Shige: Inventor (Eu me inspirava no Kiteretsu-kun!)
Massu: "Ranger"
Tegoshi: Jogador de futebol

Q2. Quando você vai tirar uma foto, o que você diz antes de apertar o botão do obturador?

Yamapi: "Ok, diga cheese (*queijo)!"
Koyama: Normalmente "Ok, diga cheese" (É tão típico que até fico embarassado)
Ryo: "Ready~go"
Shige: "Ok, diga cheese!"
Massu: "Ok, diga cheese!"
Tegoshi: "Ok, diga cheese!"

Q3. Você é do tipo que compra comida no cinema?

Yamapi: Sim (Pipoca!)
Koyama: Eu compro
Ryo: Eu como cachorro-quente!
Shige: Eu não (Eu não gosto de pipoca)
Massu: Eu provavelmente não compro nada
Tegoshi: Apenas café (Eu não compro comida)

Q4. Cookies ou Senbei, se você tiver que escolher um, qual seria?

Yamapi: Senbei (É o melhor)
Koyama: Senbei
Ryo: Nenhum deles
Shige: Senbei (Nure-senbei)
Massu: Cookies (Mas eu gosto dos dois)
Tegoshi: Metade & Metade (Para o Senbei, teria que ser aqueles crocantes sabor molho de soja)

Q5. Qual você acha melhor, takoyaki, okonomiyaki ou monjayaki?

Yamapi: O Takoyaki que é um pouco suave
Koyama: Okonomiyaki
Ryo: Yakisoba!
Shige: Takoyaki
Massu: Takoyaki
Tegoshi: Hiroshima-yaki

Q6. Que sabor você gosta de adicionar em sua raspadinha?

Yamapi: Hawaii Azul (Mas não é bem Hawaii)
Koyama: Leite com morango
Ryo: Limão ou Hawaii azul
Shige: Hawaii Azul
Massu: Leite Condensado
Tegoshi: Hawaii Azul

Q7. Se você vai à um local com seus amigos, karaokê ou boliche?

Yamapi: Karaokê (Pois você tem que esperar muito no boliche)
Koyama: Karaokê
Ryo: Ambos é legal
Shige: Boliche
Massu: Karaokê
Tegoshi: Karaokê (Meu amigo sempre põe "Weeeek" ou "Koi no ABO")

Q8. Quando se fala sobre fogos de artifício, aqueles que você lança ao ar ou que você segura na mão?

Yamapi: Provavelmente os que você segura na mão
Koyama: Provavelmente os que você lança?
Ryo: O tipo que segura na mão
Shige: O que você segura na mão (Eu gosto de ambos!)
Massu: Qualquer um
Tegoshi: Eu vou e assisto eles

Q9. Como você gostaria de ser chamado por seu amor?

Yamapi: Yamashita-san
Koyama: Keiichiro (Porque eu realmente não costumo ser chamado pelo primeiro nome)
Ryo: Ryo-tan
Shige: Narifis* (Para mais detalhes, consulte a página 9)
Massu: Pelo meu primeiro nome?
Tegoshi: Algo como Yuya ou Yuu-kun

Q10. Desenhe fogos de artifício
(Clique na imagem para visualizar o desenho)
Yamapi: 'Pan, pa-pa-pan' (som de fogos de artifício)

*Shige menciona isso na entrevista principal, aparentemente foi um apelido dado por seus amigos da universidade.

Créditos do inglês: Hellomichi

sábado, 16 de julho de 2011

Diário do Yamapi! Dia 15/07

Dia 15 de Julho/2011
Yamashita Tomohisa

Hoje eu fui assistir um filme!

Era sobre o espaço.

Depois de assistir o filme, eu de repente pensei que
ultimamente tem muitos filmes relacionados ao espaço.

Como eu tenho estado interessado no espaço desde jovem,
essa é a melhor época para mim.

Portanto, eu quero assistir mais filme desse tipo.

Nessa vida, e gostaria de visitar o espaço alguma vez.

Então, eu gostaria de ver a terra de lá.

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

Diário do Koyama! Dia 15/07

Dia 15 de Julho/2011
Koyama Keiichiro

LOVE 675

Eu escrevi que daria explicações detalhadas nessa sexta mas...

Sinto muito.

Darei detalhes sobre a minha viagem de barco dia 18/07 (Segunda Feira, Feirado)
depois do "News every. Especial Dia do Oceano" for transmitido.

Se você tiver tempo, eu realmente gostaria que você assistisse!!

Definitivamente, definitivamente

Por favor, assista por mim.

Bem,
hoje estou cobrindo também.

Estou mantendo-me hidratado para evitar a insolação
enquanto trabalho!!

Mais cedo, alguém do lugar que estou cobrindo
me deu uma toalha refrigerada
Frio~

É uma sensação boa

Muito obrigado por isso!

Todos vocês,
sejam cuidadosos também!!

Finalmente férias de verão, não?

Koyama keiichiro, o Summer Man (homem do verão)

Minha tensão foi lá em cima

verão, verão, verão~.

No entanto,
peguei um bronzeado hoje também.

Mas tudo bem, porque é verão, certo? (risos)

Bye-nya!!

Créditos do inglês: lemonadetea (ninkinikki)