Ficar sem o Q10 não dá, né?
Tradução das questões do Q10 de Julho/2011. Revista Wink Up!
Q1. A profissão que você queria ter quando era criança?
Koyama: Piloto
Ryo: Astronauta
Shige: Inventor (Eu me inspirava no Kiteretsu-kun!)
Massu: "Ranger"
Tegoshi: Jogador de futebol
Q2. Quando você vai tirar uma foto, o que você diz antes de apertar o botão do obturador?
Yamapi: "Ok, diga cheese (*queijo)!"
Koyama: Normalmente "Ok, diga cheese" (É tão típico que até fico embarassado)
Ryo: "Ready~go"
Shige: "Ok, diga cheese!"
Massu: "Ok, diga cheese!"
Tegoshi: "Ok, diga cheese!"
Q3. Você é do tipo que compra comida no cinema?
Yamapi: Sim (Pipoca!)
Koyama: Eu compro
Ryo: Eu como cachorro-quente!
Shige: Eu não (Eu não gosto de pipoca)
Massu: Eu provavelmente não compro nada
Tegoshi: Apenas café (Eu não compro comida)
Q4. Cookies ou Senbei, se você tiver que escolher um, qual seria?
Yamapi: Senbei (É o melhor)
Koyama: Senbei
Ryo: Nenhum deles
Shige: Senbei (Nure-senbei)
Massu: Cookies (Mas eu gosto dos dois)
Tegoshi: Metade & Metade (Para o Senbei, teria que ser aqueles crocantes sabor molho de soja)
Q5. Qual você acha melhor, takoyaki, okonomiyaki ou monjayaki?
Yamapi: O Takoyaki que é um pouco suave
Koyama: Okonomiyaki
Ryo: Yakisoba!
Shige: Takoyaki
Massu: Takoyaki
Tegoshi: Hiroshima-yaki
Q6. Que sabor você gosta de adicionar em sua raspadinha?
Yamapi: Hawaii Azul (Mas não é bem Hawaii)
Koyama: Leite com morango
Ryo: Limão ou Hawaii azul
Shige: Hawaii Azul
Massu: Leite Condensado
Tegoshi: Hawaii Azul
Q7. Se você vai à um local com seus amigos, karaokê ou boliche?
Yamapi: Karaokê (Pois você tem que esperar muito no boliche)
Koyama: Karaokê
Ryo: Ambos é legal
Shige: Boliche
Massu: Karaokê
Tegoshi: Karaokê (Meu amigo sempre põe "Weeeek" ou "Koi no ABO")
Q8. Quando se fala sobre fogos de artifício, aqueles que você lança ao ar ou que você segura na mão?
Yamapi: Provavelmente os que você segura na mão
Koyama: Provavelmente os que você lança?
Ryo: O tipo que segura na mão
Shige: O que você segura na mão (Eu gosto de ambos!)
Massu: Qualquer um
Tegoshi: Eu vou e assisto eles
Q9. Como você gostaria de ser chamado por seu amor?
Yamapi: Yamashita-san
Koyama: Keiichiro (Porque eu realmente não costumo ser chamado pelo primeiro nome)
Ryo: Ryo-tan
Shige: Narifis* (Para mais detalhes, consulte a página 9)
Massu: Pelo meu primeiro nome?
Tegoshi: Algo como Yuya ou Yuu-kun
Q10. Desenhe fogos de artifício
(Clique na imagem para visualizar o desenho)
Yamapi: 'Pan, pa-pa-pan' (som de fogos de artifício)
*Shige menciona isso na entrevista principal, aparentemente foi um apelido dado por seus amigos da universidade.
Créditos do inglês: Hellomichi
Moshi, bem vinda de volta!
ResponderExcluirEu fiquei curiosa para saber a origem desse apelido de Shige...
E outra, como é que Koyama ia ser piloto se ele tem medo de altura? (a menos que ele tenha pensado em algo tipo fórmula 1, mas acho improvável)