quinta-feira, 13 de maio de 2010

Diário do Yamapi! Dia 13/05

Dia 13 de Maio/2010
Yamashita Tomohisa

6: 56 p.m

O clima nesta manhã estava muito bom!

Por isso estou me senti ótimo o dia inteiro!



Para a filmagem de um filme,

É diferente de filmar um dorama, que vai ao ar a cada semana

Há uma abundância de tempo livre durante as filmagens de um filme.


Como resultado, para as filmagens de um filme, o uso de iluminação e a posição do câmeras, etc, exige muita atenção!


As filmagens que exige bastante tempo para completar e um filme que é feito com muito compromisso é realmente o melhor!


Mudando de assunto

Para a arte do mosaico namacha

Devido ao apoio daqueles que fizeram o esforço para
participar, o evento foi concluído com sucesso!

Além disso, como o maior mosaico do mundo, a Guinness já
confirmou seus status!

É realmente maravilhoso!

Estou muito feliz!


Arigato


Facebook do Pi

Diário do Ryo! Dia 12/05

Dia 12 de Maio/2010
Nishikido Ryo

Boa noite!!

Nishikido desu

Como estão?

Estou bem

Esta semana darei o melhor de mim!

Créditos do espanhol: Kisekinonews

Tradução: NEWS - Q10 Wink Up Junho/2010

A Tradução das questões do Q10 de Junho. Revista Wink Up!

1. Garotas com as unhas pintadas. Sim ou não?
Yamapi: Sim
Koyama: Se for simples, é aceitável, mas caso contrário, acho que é um exagero (Coisas que se destacam são NG)
Ryo: Gosto mais quando elas não fazem nada nas unhas
Shige: Ah~ é provavelmente ok (mas se se destacar muito, então não! Para grandes decorações, é um não!)
Massu: Sim sim sim sim (Ah, mas é provavelmente melhor se forem normais)
Tegoshi: Sim!! (A mesma coisa se aplica para maquiagem, mas odeio se for muito destacado. Parecer uma bruxa não é bom)

2. Qual é a cor do guarda-chuva que você tem usado agora?
Yamapi: Eu nem sequer tenho um guarda-chuva (Se precisar de um, vou a uma loja de conveniência)
Koyama: Com decoração vinil
Ryo: Guarda-chuvas? Não tenho nenhum.
Shige: Com decoração vinil
Massu: Com marcas de E.T. (E.T.'s prateados. Mas não o uso muito)
Tegoshi: Transparente

3. O falador ou o ouvinte. Quando você está com seus amigos, qual dos dois costuma ser?
Yamapi: O ouvinte
Koyama: O falador
Ryo: Os dois
Shige: Provavelmente o falador~
Massu: No meio... os dois
Tegoshi: O falador!

4. Quando estava na escola, quantas horas seguidas você conseguia estudar?
Yamapi: Provavelmente cerca de 9 horas~ (Durante o secundário, estudei muito, ou pelo menos, penso que sim)
Koyama: Talvez cerca de 10 horas (Para o meu exame de entrada à Universidade)
Ryo: Quando estava no 1º ano, sempre dava o meu melhor, e terminava sempre os meus trabalhos de férias logo no primeiro dia
Shige: Cerca de 8 horas (Para exames intermédios, estudava à noite, e depois disso ia para a escola)
Massu: Cerca de 2 horas
Tegoshi: 12 horas (Eu dei realmente o meu melhor)

5. Pela manhã, o que você bebe para se sentir acordado?
Yamapi: Chá
Koyama: Chá
Ryo: Chá fresco (Não consigo beber café)
Shige: Não seria café!?
Massu: Água à temperatura ambiente
Tegoshi: Café

6. Acordar cedo ou dormir tarde?
Yamapi: Dormir tarde
Koyama: Dormir tarde
Ryo: Provavelmente, dormir tarde
Shige: Dormir tarde
Massu: Acordar cedo!
Tegoshi: Dormir tarde

7. O que adicionam a ovos fritos?
Yamapi: Eu não adiciono nada!
Koyama: Molho
Ryo: Molho de soja e pimenta
Shige: Molho de soja
Massu: Sal e pimenta
Tegoshi: Molho de soja. . .ou sal

8. Tsundere (personalidade inicialmente agressiva e depois amável) ou um pouco distraída. Para uma garota, qual é a mais kawaii?
Yamapi: Ambas são kawaii
Koyama: Distraída
Ryo: Desde que ela seja uma garota que eu goste, ambas são kawaii
Shige: Tsundere! (como esperado)
Massu: Tsundere
Tegoshi: Distraída

9. Vocês são do tipo que usam aparelhos para limpar os ouvidos? ou cotonetes?
Yamapi: Cotonete (os uso quase todos os dias, me faz sentir bem)
Koyama: Aparelho!
Ryo: Estou bem com um e com outro
Shige: Cotonete
Massu: Cotonete (os uso todos os dias)
Tegoshi: Cotonete

10. Desenhe um ser vivo sem levantar a caneta do papel
(Veja na imagem os desenhos!)

Yamapi:Uma flor
Koyama: Um macaco
Ryo: Formiga
Shige: Borboleta
Massu: Caracol
Tegoshi: Uma coisa que só eu sei o que é.


Créditos do Português de Portugal: Coffee break

quarta-feira, 12 de maio de 2010

Diário Tegomass no Hibi 2! Dia 11/05

Quem postou hoje foi o Massu ^^

Dia 11 de Maio/2010
Masuda Takahisa

Apresentação de Akita!

Konbanma (^-^)

Todo mundo que veio para os concertos de Niigata e Akita, muito obrigado * (^-^)

Embora haja um monte de partes que deveriam ser corrigidas ><''
Eu realmente me diverti !!

Eu tive um grande momento e fiz muitas lembranças (^-^) !!

Muito obrigado *

Essas e outras coisas
Para mim foi maravilhoso fazer o ◯◯, todos fazendo aquilo juntos, sendo 'lovey dovey' com o Tegoshi... (^-^) (risos)

De noite, me deram 'kiritanpo nabe' pra comer, estava maravilhoso !!

Havia sido um longo tempo desde que eu tinha comido um nabe tão delicioso (^-^)

Foi delicioso

Em ambos, Niigata e Akita, havia uma atmosfera agradável !!

Me deixem ir lá novamente! (^-^)

Muito obrigado

Yosh, próximo é Nagoya!

Créditos: Oceans of Words

Tradução: Yamapi, Massu, Ryo – Revista Potato, Junho/2010

Vamos começar com a tradução da revista Potato! (Parte dos membros do NEWS, é claro) Logo trarei o restante, mas hoje eu trago aqui a parte do Yamapi, Massu e Ryo!

Tradução desta página:


Yamashita Tomohisa

Quando eu começo algo, eu tenho que terminá-lo”
Quando eu era pequeno, eu aprendi "Não desista, vá sempre até ao fim". Eu nunca desisto quando se trata de trabalho. Embora eu não ache que esta é a melhor maneira de pensar. Pois pode se transformar em stress: "Eu tenho que fazer isso com certeza!". Acho que vou ensinar os
meus filhos que, "se aquilo é realmente muito difícil, tudo bem parar".

Eu não posso pensar negativo”
Para mim é impossível pensar algo como "O que farei se não sair como eu planejei?". Você tem
que expressar para fora coisas positiva no trabalho de qualquer maneira.
Você tem que pensar em coisas para ficar feliz. Há pessoas que são realmente felizes sabendo apenas o que irão comer. Se as pessoas tomarem esta maneira de pensar na vida, seria mais agradável.

“Para um trabalho importante, eu vou dormir cedo”
Dormir é importante! Se eu for dormir um pouco, eu quero dormir por cerca de 6 horas. Eu não durmo muito, apenas as horas necessárias, como sempre. Então, antes de um trabalho importante, eu tento não aceitar convites de amigos. Pois eu sou fraco para eles (risos).

“Eu sempre tive grandes sonhos”
Se você tem apenas sonhos pequenos, você não pode ir adiante. Eu acho que é bom ir passo a passo, mas com grandes sonhos, se você prosseguir nas coisas que você planejou, você pode fazer os pequenos passos se tornarem grandes. Desde o passado, eu sempre tive grandes sonhos. Eu acho que muitos foram realizados. O que é importante para transformar sonhos em realidade? Pensar positivo, é claro! (risos)

“Ser flexível é a primeira coisa, não faça o impossível!”
Sobre ser flexível, quero dizer que é importante ser extenso. Para realizar seus sonhos, às vezes você também tem que trabalhar os seus pontos fracos, mas eu acho que você não tem que fazer o impossível. Fazendo coisas impossíveis, eu digo que você não irá vencer. Mas é claro que os esforços são necessários para realizar si mesmo. É totalmente diferente.

Masuda Takahisa

O banho e o café da manhã são essenciais!”
O início do meu dia é com o chuveiro. Em seguida, o café da manhã. A ordem das duas coisas mudam, eu como quando sinto fome. Se eu sair de casa sem comer, eu ficarei de mau humor. Às vezes eu vou comprar pão, depois de saio.

Eu sempre como o último pedaço”
Eu não quero deixar o alimento. É importante. Por exemplo, quando vamos sair em 4 e são 5 pratos, então um sobra. Eu sempre quero ser a pessoa que come essa parte (risos). Mas eu não quero que me digam "Douzo Douzo". Se eu sou como permissão para fazer isso eu não quero isso. Se disserem que me permitem, então eu não quero. (?)

Durante o transferts (?), eu não corro!”
Em primeiro lugar, eu nunca tenho pressa para entrar no trem. É perigoso e eu não quero que os outros me vejam como alguém que não tem tempo. Eu não sou bom em ser uma pessoa rápida correndo durante transferts. Por isso eu sempre tento sair de casa antes, para que eu tenha tempo de andar. Eu quero ter 10-30 minutos de tempo. Com isso eu tenho tempo para tomar um café e tenho tempo para mim também.

Durante a turnê, eu quero ir a toda velocidade”
Quando saímos em turnê, eu quero estar no palco imediatamente. Isto não é limitado a passeios, eu sempre quero fazer o meu trabalho com todos os meus pontos fortes. Agora também estou no meio de apresentações. Para manter a minha voz, eu uso o umidificador e faço aquecimentos. Então eu penso na organização das canções e nos estágios.

Se eu tiver dúvidas sobre roupa, eu não irei comprá-la”
Recentemente eu comprei muitas roupas que não são confortáveis, e agora estou mais cuidadoso. Quando tenho dúvidas se visto ou não alguma coisa, no final eu não visto. Desde que eu compro por impulso, é muito melhor quando eu fico um pouco preocupado. Como sobre combinar as roupas. Quando eu compro após pensar, é um sucesso.

Nishikido Ryo

Eu não minto para mim mesmo”
Pode parecer ao extremo, mas eu acho que mentir para os outros está tudo bem. Pois dizer a verdade nem sempre é a coisa certa. Mas mentir para mim mesmo, enganando os meus sentimentos, não é para o meu bem. Eu acho que é importante admitir seus verdadeiros sentimentos, mesmo quando você está frustrado por não poder fazer algo.

O penteado deve ser natural”
Eu estimo que o ojiisan disse: "Não tinja o cabelo". Eu os tingi apenas uma vez, mas depois voltei logo para o preto. Eu gosto de cabelo preto e acho que fica melhor para o meu rosto asiático. Eu não vou tingi-los mesmo quando eles ficarem brancos. O cabelo branco natural é super legal e o melhor!

Eu consigo ler apenas livros”
Eu não estudei muito no passado, então para aprender coisas sobre o mundo da leitura, eu li um monte de reportagens. Mas depois de "O Código Da Vinci", eu comecei a ler apenas livros. Porque eles têm um grande poder de imaginação, quando você pode imaginar por si mesmo, é o melhor. Meu vocabulário está aumentando muito.

Faça tudo corretamente”
Desde que eu não possa fazer em tudo, eu gostaria de me comportar corretamente. Dizer "Comporte-se!" é bonitinho (risos). Maa, basicamente, se eu tenho que dizer, eu diria algo como "Não se atrase"... escuta, não é, de repente, alegre e bonitinho? Então, "comportar-se corretamente!" está ótimo!

Créditos do inglês: spilledmilk25