sábado, 12 de fevereiro de 2011
Tegomass no Music Fair & Waratte Iitomo + Tegoshi no Tensai Simura Doubutuen
Tradução: Yamapi - Myojo, Março/11
Tradução desta página:

Essa é a primeira vez que um macaco esquilo sobe em mim, e esse cara não é tímido para nada (risos) É lindo,mas fiquei surpreso... Se eu ficar parado, ele vai apenas subir em minha cabeça e ficar curioso! Eu fiquei pensando nisso enquanto observava esse menino, mas na realidade, eu também sou assim. Eu não consigo ficar parado, e não consigo ficar em um só lugar por muito tempo. Se eu tenho que ficar no estúdio para uma sessão durante o dia todo, quando tenho pelo menos um pouco de tempo livre, eu faço coisas como ir ao karaokê para melhorar o meu humor. E quando eu não posso sair lá fora, não há nada melhor do que tirar um cochilo. (Risos)
Creio que quando eu era criança, fui ao zoológico muitas vezes, mas não lembro muito bem. Neste momento,eu não tenho chance de ir à nenhum, mas eu gostaria de ver os animais, gostaria de ir à um lugar como o cerrado Africano para vê-los na natureza. Provavelmente, uma manada de búfalos tem muita força... Mas o animal que eu mais gosto é o tigre branco. A razão é porque, de certa forma, ele é meio "cool" (risos) e também devido à sua personalidade fria.
O mini Dachshund que tenho em casa chamado P, eu tenho desde o meu 3º ano do ensino médio. Eu ganhei o cachorro e Takizawa-kun queria dar o nome. Porque eu sou Yamapi, queria chamar de algo como Beat TakePiou Antonio InoPi, mas no final acabou sendo apenas P. O outro, Hime, minha mãe a conseguiu sem o meu conhecimento. Aparentemente, ela achou que Pi se sentiria sozinho e, embora no início ela tenha sido nomeada como Choco, minha mãe chamava de Hime e, no final, ela só começou a responder se chamassem ela assim, portanto esse se tornou seu nome. P tem 10 anos de idade e Hime, provavelmente cerca de 9. É um par de avós. Toda vez que vejo meus cães, penso que eles também são minha família. Aconteça o que acontecer,estão sempre ao meu lado. Só a presença deles já é suficiente e olhar suas faces na hora de comer, é divertido.Gostaria de saber se as nossas personalidades são iguais... P geralmente não late, exceto quando está com Hime no parque e com pessoas que não conhece. Talvez porque ela é uma menina e ele é um menino, ele pense que deve protegê-la. Ele não luta por si mesmo, mas quando é para proteger alguém, o faz. E como um homem, esse é o tipo de coisa que eu admiro.
sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011
Mensagem da estréia de Ashita no Joe
Koyama no twitter 11/02
Ainda com a conta do @butai_0room
Tradução: Vocês assistiram o 'Shounen club'? O que acharam do meu solo? Boa Noite (oyachuumi) ★
Tradução do inglês: news_jpop
Solo de Koyama Keiichiro "Uri Sarang" no SC
Shige em Drama Especial

Kato Shigeaki (23) do grupo NEWS vai trocar sua imagem de ídolo por um trabalhado de uma companhia de seguro em um drama, segundo a revista Ori-suta.
Kato vai aparecer no "special Monday golden time drama 新・示談交渉人 裏ファイル (New – Jidan Koshonin Ura-file)” no dia 7 de Março. A atriz Takahata Atsuko(56) interpretará o papel principal.
A história mostra as dificuldades que uma companhia de seguros enfrenta, e Kato será um trabalhador que tenta dar o seu melhor.
“Senti que sou o personagem mais normal no meio de vários personagens anormais (risos). Mas tem uma energia em volta de todos no set que faz todos tentarem o melhor que podem." disse Kato.
Créditos: momo-edgewood.wordexpress & kissmegreen
Ryo em Xangai
Yamapi e Jaycee Chan

Mensagem do lançamento do DVD Chonmage - Ryo
Tradução: Shige - Myojo, Março/11

