sábado, 12 de fevereiro de 2011

Tegomass no Music Fair & Waratte Iitomo + Tegoshi no Tensai Simura Doubutuen

Vocês provavelmente vão amar assistir tudo... só digo isso. *-*

Tegomass no Music Fair - 12/02/2011

Tegomass no Waratte Iitomo - 11/02/2011

Tegoshi no Tensai Simura Doubutuen - 12/02/2011
(Tegoshi não vai sozinho... advinha quem está junto? Sim!! Seu adorável poodle Skull.)

Créditos: Chibi_yuya / Brand-NEWS-Day

Tradução: Yamapi - Myojo, Março/11

Edição de Março da revista Myojo. Parte do Yamapi.

Tradução desta página:
Yamashita Tomohisa

Essa é a primeira vez que um macaco esquilo sobe em mim, e esse cara não é tímido para nada (risos) É lindo,mas fiquei surpreso... Se eu ficar parado, ele vai apenas subir em minha cabeça e ficar curioso! Eu fiquei pensando nisso enquanto observava esse menino, mas na realidade, eu também sou assim. Eu não consigo ficar parado, e não consigo ficar em um só lugar por muito tempo. Se eu tenho que ficar no estúdio para uma sessão durante o dia todo, quando tenho pelo menos um pouco de tempo livre, eu faço coisas como ir ao karaokê para melhorar o meu humor. E quando eu não posso sair lá fora, não há nada melhor do que tirar um cochilo. (Risos)

Creio que quando eu era criança, fui ao zoológico muitas vezes, mas não lembro muito bem. Neste momento,eu não tenho chance de ir à nenhum, mas eu gostaria de ver os animais, gostaria de ir à um lugar como o cerrado Africano para vê-los na natureza. Provavelmente, uma manada de búfalos tem muita força... Mas o animal que eu mais gosto é o tigre branco. A razão é porque, de certa forma, ele é meio "cool" (risos) e também devido à sua personalidade fria.

O mini Dachshund que tenho em casa chamado P, eu tenho desde o meu 3º ano do ensino médio. Eu ganhei o cachorro e Takizawa-kun queria dar o nome. Porque eu sou Yamapi, queria chamar de algo como Beat TakePiou Antonio InoPi, mas no final acabou sendo apenas P. O outro, Hime, minha mãe a conseguiu sem o meu conhecimento. Aparentemente, ela achou que Pi se sentiria sozinho e, embora no início ela tenha sido nomeada como Choco, minha mãe chamava de Hime e, no final, ela só começou a responder se chamassem ela assim, portanto esse se tornou seu nome. P tem 10 anos de idade e Hime, provavelmente cerca de 9. É um par de avós. Toda vez que vejo meus cães, penso que eles também são minha família. Aconteça o que acontecer,estão sempre ao meu lado. a presença deles já é suficiente e olhar suas faces na hora de comer, é divertido.Gostaria de saber se as nossas personalidades são iguais... P geralmente não late, exceto quando está com Hime no parque e com pessoas que não conhece. Talvez porque ela é uma menina e ele é um menino, ele pense que deve protegê-la. Ele não luta por si mesmo, mas quando é para proteger alguém, o faz. E como um homem, esse é o tipo de coisa que eu admiro.

Créditos do inglês: Hellomichi

sexta-feira, 11 de fevereiro de 2011

Mensagem da estréia de Ashita no Joe

Sim, o filme Ashita no Joe foi finalmente lançado! Eu ainda não sei detalhes sobre como foi (Mas acredito que em pouco tempo estaremos todos mais informados ^^), mas sei que o Yamapi postou uma mensagem sobre isso, e deixarei a tradução aqui.

Ohayo gozaimaisu
Yamashita Tomohisa desu

Finalmente a partir de hoje
o filme "Ashina no Joe"
começa a ser exibido!


Esse realmente é um trabalho que o elenco e os staffs
fizeram um grande esforço para criar!

Eu acredito que será um filme que todos, independente se for homem ou mulher,
irão gostar de assistir.

Sério, se você puder ir...

Eu acredito que você será capaz de sentir a importância de não desistir,
assim como o surimento constante da mensagem que você deve
trabalhar em direção aos seus sonhos!

Portanto, eu espero que você possa ir vê-lo
com sua família e seus amigos (^o^)

E aqui, uma imagem...

Créditos: Facebook

Koyama no twitter 11/02

Koyama voltou ao twitter!!
Ainda com a conta do @
butai_0room

Seu tweet: 年倶楽部見てくれましたか?僕のソロ曲いかがでしたか?おやちゅみ★

Tradução: Vocês assistiram o 'Shounen club'? O que acharam do meu solo? Boa Noite (oyachuumi) ★

Keii-chan tem que twittar mais! Isso deixa as fãs felizes!!

Tradução do inglês: news_jpop
Português: Vibinha (NEWSBR)

Solo de Koyama Keiichiro "Uri Sarang" no SC

O Kei-chan certa vez em seu diário disse que havia composto uma música e a cantaria no Shounen Club, certo? Pois é, isso aconteceu. A música se chama "Uri Sarang" e sua letra é em 3 línguas: Coreano, Inglês e Japonês. Eu já assisti a apresentação e, particularmente, EU AMEI! Sério, é melhor do que eu esperava! Então espero que todos assistam e gostem também!
Créditos: kparadisek

Shige em Drama Especial


Kato Shigeaki (23) do grupo NEWS vai trocar sua imagem de ídolo por um trabalhado de uma companhia de seguro em um drama, segundo a revista Ori-suta.

Kato vai aparecer no "special Monday golden time drama 新・示談交渉人 裏ファイル (New – Jidan Koshonin Ura-file)” no dia 7 de Março. A atriz Takahata Atsuko(56) interpretará o papel principal.

A história mostra as dificuldades que uma companhia de seguros enfrenta, e Kato será um trabalhador que tenta dar o seu melhor.

“Senti que sou o personagem mais normal no meio de vários personagens anormais (risos). Mas tem uma energia em volta de todos no set que faz todos tentarem o melhor que podem." disse Kato.

Créditos: momo-edgewood.wordexpress & kissmegreen
Português: Vibinha (NEWSBR)

Ryo em Xangai

Parece que Ryo esteve em Xangai ontem. E hoje... alguém acabou tirando fotos dele na rua.
Espero que as pessoas não o incomodem muito a ponto dele perder seus dias de folga. Aproveite o seu final de semana Ryo-chan!

Créditos: Dozchan

Yamapi e Jaycee Chan

No mês passado, no dia 29 de Janeiro, o líder do NEWS Yamashita Tomohisa fez um dos shows da tour em Hong Kong, e dutante o show, ele apresentou o filho do Jackie Chan, Jaycee Chan, como seu bom amigo.

Todos sabem que Yamapi tem muitos amigos, mas foi uma surpresa e tanto ver Jaycee Chan em um dos assentos especiais do show em Hong Kong.

Após o show, surgiram fotos do Yamapi se divertindo em um bar em Hong Kong com um indivíduo que as pessoas estão dizendo ser Jackie Chan.

Créditos: Tesshimassu

Mensagem do lançamento do DVD Chonmage - Ryo

O DVD do filme Chonmage Purin já foi lançado e inclusive já está na internet (Tanto que postei ontem XD). Sobre esse lançamento, nosso querido Ryo-chan escreveu uma mensagem. Leiam a tradução!

Dia 09 de Fevereiro/2011
Nishikido Ryo

12:27

Olá.

É o Nishikido.

O DVD de "Chonmage Purin" agora foi lançado no Japão.

"Chonmage Purin" é o meu primeiro filme sendo o ator principal.

Embora o filme tenha ido aos cinemas em Julho de 2010, as gravações
começaram em Dezembro de 2009 e foram até Março de 2010.

Foi a minha primeira vez experimentando o papel principal em um filme, então foi um trabalho árduo.

Como não havia nada além de coisas que eu não sabia, então eu tive que aprender.

Então penso que o "Ano 2010 de Nishikido Ryo" foi cheio e recheado.

Trabalhei duro neste filme.

Então, por favor, assista "Chonmage" de qualquer jeito!

Fim, esse foi o Nishikido Ryo

Créditos: Ryo_watch

Tradução: Shige - Myojo, Março/11

Edição de Março da revista Myojo. Parte do Shige.
Tradução desta página:
Kato Shigeaki

Gostaria de tentar ter um animal de estimação que não fosse um cão ou gato. A coruja é um dos animais em que estive interessado por um tempo. Seu rosto dormindo é bonito e charmoso, mas quando visto acordada parece ser feroz e provavelmente é a ave que eu mais gosto. Ela se alimenta de insetos e é noturna, o que significa que eu não poderia passar a tarde com ela, então acabei desistindo da vontade de ter uma. Mas corujas são incríveis, sabia? Seu pescoço pode girar 360 graus e suas asas são conhecidas como "aquelas que podem cortar o vento e voar em um verdadeiro silêncio". Aparentemente, essas características são de um trem-bala, o que significa que a coruja ajudou o Japão quanto ao barulho! Além disso, eu quero ter um Loris-preguiçoso-pigmeu! Agora ele está proibido de ser importado para o Japão, por isso seria um pouco difícil ter o meu próprio, mas eu vi um em um site de uma loja de animais e estou pensando se compro ou não. Ter uma coruja ou um desses macacos seria o mesmo, pois o mais importante para mim é que ele saiba responder. Um sempre vai querer confirmar se um ama o outro ♥ Minha mãe costumava ter uma tartaruga antes, mas na metade do caminho parou de reconhecer os sentimentos dela. (risos)

O animal de estimação que eu tenho em casa é uma mini Dachshund chamada Nana. Estavam me dando em Yoko (Wataru), enquanto discutia com meu pai, que dizia: "Vai ser horrível quando ela morrer" mas eu queria ela não importa o que fosse, então a levei para casa. Nana estará completando 8 anos de idade em 25 de Janeiro~ em anos humanos, ela está próxima dos 50, então ela já está envelhecendo. De acordo com a minha mãe, sua força para saltar foi reduzida e ela solta gases aleatóriamente enquanto dorme. É como ter uma senhora de idade lá (risos) Nana é muito amável com as pessoas. Ela é mais amigável do que o habitual com as pessoas e lambe seus rostos na primeira vez que as conhece. Com Koyama e até mesmo com Tegoshi foi assim. Por outro lado, ela é mais carinhosa com pessoas que encontra pela primeira vez, então quando eu chego na casa dos meus pais após um longo tempo, ela salta para cima e para baixo e depois de 5 minutos está de volta em seu próprio mundo. Pois bem, estando juntos há 8 anos já faz de nós uma família, como esperado. Ver Nana é uma das coisas que desejo quando chego em casa, então eu quero que ela esteja sempre saudável!

Creditos do inglês: hellomichi