terça-feira, 14 de setembro de 2010

Tradução: Massu – Potato, Outubro/2010

Começando com a tradução da edição de Outubro da Revista Potato, essa é a página do Massu, logo venho com o restante.
Tradução desta página:

Masuda Takahisa

Seu lado animado recentemente
Eu quero fazer do concerto dome um concerto em que todos possam usufruir e ficar animados. Como são em locais grandes, seria bom se pudéssemos mostrar tudo de nós. Eu quero que as pessoas cheguem no melhor espaço!

Sua alimentação recentemente
Recentemente, eu fui para um lugar de sushi, e foi provavelmente o sushi mais delicioso que eu já comi na vida. Não era realmente um lugar famoso ou qualquer coisa, mas era bem fresco e foi completamente diferente no momento em que eu comi. Isso me fez pensar que, como esperado, tendo apenas o gosto dos ingredientes, já é delicioso.

Algo que tenha estado em sua mente recentemente
O cabelo comprido! Ao invés de querer ter o cabelo comprido, está basicamente bom o comprimento que está agora, porém eu quero ter apenas a minha franja maior. Por outro lado, também tenho um corte de cabelo muito curto em minha mente. Eu também já tive esse sonho de querer ter um cabelo loiro e bem curto por um longo tempo. Mesmo dizendo isso, no final acabarei por não fazer (risos)

Algo “relaxante” recentemente
Recebi do Metre Chino-san  uma compilação de poemas com fotos como presente de aniversário~ É um conteúdo tipo "Não é bom para relaxar um pouco?" e é um livro com uma atmosfera muito agradável. Eu acho que quando tiver mais tempo, irei lê-lo atentamente.


Os membros recentemente
Recentemente, Nishikido-kun disse algo como "O que você está dizendo?" a algo que Koyama disse de repente. O que Koyama disse era engraçado, mas Koyama estava zoando ele, e estava tão genioso que soltou uma gargalhada! O momento era tão bom, a energia era boa, era muito brilhante (risos) Koyama não estava realmente dizendo o que pensava enquanto tirava sarro, então foi muito engraçado.

A recente NEWS
Ontem fizemos a gravação do DVD que virá com o álbum, o acústico ao vivo. É um show onde não usamos instrumentos elétricos, então eu acho que foi uma boa apresentação acústica. Nós começamos a cantar de uma forma diferente do habitual, então foi divertido.

Créditos do inglês: hellomichi

Um comentário:

Quero todos comentando *-*