domingo, 4 de dezembro de 2011

Corte de cabelo do Yamapi!

Um anfitrião chinês tirou uma foto com Yamapi. Ele postou na sua conta da Weibo ontem, dia 03 de Dezembro. Quando a foto foi tirada? Dia 1, 2 ou 3?~
O mais importânte é o seu "novo corte de cabelo", que, sinceramente, pra mim continua a mesma coisa. Confiram!


Créditos: Yamashita Tomohisa Fanclub Indonésia / 卖口锅儿@weibo

Tradução: NEWS - Popolo, Janeiro/2012

Tradução da revista Popolo, edição Janeiro/2012! Sim, é isso mesmo, a primeira tradução de 2012! Quem traduziu foi a Malu. Obrigada ♥


NEWS Brilhante

O que você quer dizer como novo NEWS?

Koyama: Sobre a nossa nova forma... Recentemente fomos comer juntos e conversamos muito.

Shige: Muitas coisas aconteceram, mas agora nós faremos tudo o que têm pela frente todos juntos.

Koyama: Agora Tegomass tem sua turnê, eu e Shige estamos apenas esperando animadamente. Eu realmente quero um bom começo para nós!

Tegoshi: Certo! Sobre os shows está tudo pronto e estamos recebendo respostas muito boas.

Massu: Desta vez temos canções um pouco mais madura do que antes, eu quero que os fãs ouçam. Além disso, quero que todo mundo sorria!

Shige: Nós vamos vê-los com certeza! Sobre NEWS, quero que tenha atividades próprias a partir do início do ano que vem. Com a nossa nova forma, as canções e as performances vão ser diferentes, temos que entrar no clima certo. Para todos os fãs que esperam por nós.

Tegoshi: Honestamente, tivemos muitos conflitos dentro de nós mesmos. Nós tivemos que pensar profundamente, mas acima de tudo, em primeiro lugarm temos que pensar como podemos fazer para agradecer aos nossos fãs! Porque eles sempre esperaram por nós.

Koyama: Eu pensei isso também! Eu quero fazer todo mundo feliz também neste novo formato! E você, Masuda-san?

Massu: Eu quero voltar com tudo para todos os fãs que apoiaram o NEWS! Há ainda muitas coisas que podemos fazer, de qualquer maneira eu quero mostrar-nos se divertindo.


A miséria inimaginável de um líder!


Koyama: Ainda se houvesse um anúncio para nos tornarmos 4, todos nós tínhamos tempo para pensar friamente e aceitar a realidade. De repente, começamos a sair pra jantar e conversar mais.

Shige: Bem, mais do que falar sobre coisas importantes, nós apenas trocamos as últimas notícias, no entanto (risos). Como: “Tegomass, o que está fazendo atualmente? Ah, entendo. Faça o seu melhor!”

Koyama: Certo, nós não decidimos o tema que acabou animado como: “Yey! Vamos fazer isso!”

Tegoshi: Nós comemos deliciosos Yakiniku e nós rimos ao longo dos assuntos não relacionados ao trabalho (risos).

Shige: Alguma coisa aconteceu naquela noite. Koyama tornou-se nosso líder! Ele candidatou-se e foi declarado como líder. Na realidade, ele me ligou algum tempo atrás dizendo: “Eu gostaria de ser o líder. O que acha?”...

Koyama: Eu estava um pouco nervoso! E decidi ligar para Shige ♥

Shige: Quando ele me disse por telefone, eu respondi rindo: “Você está tão dependente!” mas então eu também lhe disse gentilmente: “Parece bom.”


O líder é a carteira de todo mundo?


Massu: De qualquer forma... o líder é aquele que paga, né? (risos)

Shige: Koyama não queria falar sobre isso com os outros, portanto quando chegou a conta eu deixei cair o assunto: “Koyama-san tem algo a nos dizer.” Foi quando ele anunciou-se como líder, mas... Massu e Tegoshi imediatamente responderam: “Obrigado pelo jantar!” (risos)

Tegoshi: Você está certo! Eu agradeci-lhe corretamente!

Koyama: Já que todos concordaram, eu paguei pensando que era a coisa certa, mas eu estava como: “Será que eles escutaram o que eu estava dizendo? Será que eles pensam que ser o líder significa apenas pagar para os outros?”

Shige: Vamos lá. Nós entendemos bem você. Nós nos comportamos assim, porque nós entendemos! Certo?

TegoMasu: ... (risos)


Quem é o membro diabinho?


Shige: Por falar nisso, naquela importante noite, a mão de Tegoshi estava um pouco estranha, não é?

Tegoshi: Sim! Ahh, de alguma forma eu a machuquei e não conseguia usá-la.

Koyama: Quando você estava comendo com o seu braço direito erguido e o punho dobrado em 90°? Você teve algum tipo de cãibra?

Shige: Além disso, quando Koyama se declarou líder, ele logo respondeu já que estava com a mão na massa em vez de apenas acenar, certo? O grande momento do Koyama acabou sendo a ferramenta para as brincadeiras do Tegoshi. (Nota; Nessa parte tive ajuda da Mimi-chan, portanto, arigatou Mimi ^_^)

Tegoshi: Isso não é verdade! Baixei a mão para transmitir o meu OK para o líder, eu não estava brincando!

Koyama: (Olhando para Tegoshi) Realmente Tegoshi, você é muito fofo ♥

Shige: Eu e Koyama cozinhamos e separamos a comida... temos sido muito bons com Tegomass.

Massu: Eu, eu... eu não pude comer o negitanshio! (T_T) Eu estava comendo com a mão esquerda e a cebola continuava caindo. (T_T)

Koyama: Vamos voltar ao assunto, não é? (risos) Então, no final eu tive que pagar para todos. E depois Tegoshi manteve o pedido da primeira classe de alimentos como Awabi. A conta final... (T_T)

Shige: Eu acho que Koyama como carteira líder será maravilhoso para NEWS!

Koyama: Não diga isso tão fácil... Eu sou apenas uma carteira...

Massu: Nós não vamos reconhecê-lo como um líder se você não fizer tudo o que puder. Ser nossa carteira é uma importante tarefa também.

Shige: Você pode desprezar todos nós, mesmo que você seja o líder (risos). No final, nós também dissemos: “Obrigado por pagar/por nos tratar!”

Tegoshi: Kei-chan, se vamos comer fora até tarde mais uma vez, é melhor comer algo mais leve do que yakiniku.

Koyama: Ah... certo... desculpe.

Shige: Nós todos queremos ir comer sushi agora. Ginza, é claro?

Tegoshi: Eu quero tentar isso! ♥ Awabi, ouriços do mar, daitoro...

Shige: Eu quero caranguejos.

Massu: Seria engraçado ir com todo mundo também!

Koyama: Você está indo a selva sozinho... Por favor, deixe me entrar na conversa também! (?)


O que vocês pretendem fazer agora?


Massu: Nosso papel no NEWS é sempre o mesmo, certo?

Koyama: Massu é o nosso sorriso, claro. Tegoshi é o bom cantor e para o resto, deixamos tudo para Shige! De qualquer forma, eu sou o líder de carteira ao que parece...

Shige: De qualquer forma, eu não sinto que realmente temos papéis.

Massu: Eu acho que as nossas cores vão sair mais, se ficarmos todos juntos as coisas irão se acalmar naturalmente.

Koyama: Certo, certo. Eu também quero descobrir muitas coisas novas, vamos voltar às atividades!

Massu: Eu quero fazer isso em breve!

Shige: As pessoas estão esperando por nós a mais de um ano, o nosso primeiro objetivo é uma apresentação ao vivo.

Koyama: Então, eu também gostaria de fazer um show de variedades.

Tegoshi: Eu já estou ficando pronto, posso começar a qualquer momento! Se conseguirmos o OK para uma apresentação ao vivo com o NEWS estou confiante de que podemos ir.



MASSU


Declaração para os fãs

Eu farei o meu melhor para visitar novamente a casa de Shige! Shige disse que não podemos ir mais lá, mas na realidade eu acho que ele quer que a gente vá (risos). Da próxima vez vou levar um presente comigo!


Últimas notícias

A turnê de Tegomass começou! Esta é a 3° turnê. Desta vez, vamos mostrar Tegomass um pouco diferente. Eu mal posso esperar para conhecer pessoas de todo país ♥


TEGOSHI


Declaração para os fãs

Eu quero ver cada um de vocês durante os shows! Nós podemos ver a audiência bem melhor do que vocês imaginam, então podemos encontrar nossos olhares e enchergar os poros uns dos outros. Estarei sempre olhando pra vocês! Não deixem seus olhares longe de mim! ♥ [by: Natalia Nahal]


Últimas notícias

Depois de muitos preparativos, tour Tegomass. Eu mal posso esperar por esses dois meses por todo o país. As musicas e os goods são uma obrigação, portanto verifique-os. Eu desejo que nós possamos ser capazes de lançar um feitiço em vocês todos ♥


KOYAMA


Declaração para os fãs

Perdi peso e todo mundo percebeu isso, afinal eu também estou treinando para que todos prestem atenção ao meu abdômen também. Vou aumentar um pouco mais meus músculos para que fique mais macho e surpreenda a todos quando eu tirar minha camisa.


Ultimas notícias

Estou trabalhando no NEWS every todos os dias. Eu vou muitas vezes viajar para filmar as reportagens e estudo muito também. Eu sempre janto na área de serviço quando volto pra casa. Meu crescimento se deve ao curry.


SHIGE


Declaração para os fãs

Todo mundo esperou por nós por um longo tempo, então eu farei o meu melhor para fazer todo mundo feliz! Não só nas aparências, eu quero ser um homem legal também no interior. Eu fiz uma declaração viril (risos).


Ultimas notícias

Fui a uma reunião com o elenco de Kinpachi sensei! Vimos nosso primeiro episódio sentindo muita nostalgia e nós rimos das nossas transformações. As meninas se tornaram todas mais bonitas, mas olhando para os meus 14 anos de idade foi realmente embaraçoso.


Créditos do inglês: SpilledMilk25

Português: Maria Luiza Fonseca (NEWS Fandom South America)

sábado, 3 de dezembro de 2011

Diário do Yamapi! Dia 30/11, 01/12 e 02/12

Dia 30 de Novembro/2011
Yamashita Tomohisa

Ontem e antes de ontem, eu tive sessões de fotos
durante o dia inteiro.
Para o jantar, tive uma refeição luxuosa de
yakiniku bento
Mudando de assunto,
a partir de amanhã, estaremos no último mês do ano.

"Já é Dezembro?!" Esse tipo de sentimento!
Um ano que passou tão rapidamente, é um choque notar como o tempo voa.
Todos os dias passam em um piscar de olhos, nós realmente temos que fazer cada dia ser útil.

Recentemente a diferença na temperatura é tão grande, tomem cuidado
para não pegar um resfriado!

Até mais (^^)

Dia 01 de Dezembro/2011
Yamashita Tomohisa

Recentemente, há muitos programas sobre eventos inesperados
passando na TV.
Eu não consigo parar de rir (^^)
Ontem também, eu assisti novamente.

Hoje comprei um livro novo.

Pretendo lê-lo quando chegar em casa.

Dia 02 de Dezembro/2011
Yamashita Tomohisa

Assisti um pouco de doraemon
Na prévia da próxima semana, Suneo
se tornará um gigante.

Não é perigoso?! Tornar-se gigante.
Isso está certo?
Eu não sou um gigante, sou?

Além disso, há também um novo CM
sendo mostrado agora, então por favor divirtam-se
enquanto assistem (^^)

Créditos do inglês: Facebook Yamashita Tomohisa

Ranking anual de artistas da Dwango

Mesmo em um ano sem atividades como grupo, NEWS está em 6º lugar no ranking anual de artistas da DWANGO. Confiram!

「dwango.jp(フル)」アーティスト 2011年間ランキング
1位 Golden Bomber
2位 AKB48
3位 KARA
4位 Kana Nishino
5位 EXILE
6位 NEWS
7位 Shoujo Jidai
8位 Kis-My-Ft2
9位 Koda Kumi
10位 JUJU

Créditos: Facebook NEWS lovers ALL OVER the WORLD

Lindo, não? Estou surpresa e, ao mesmo tempo, orgulhosa!
Próximo ano é de vocês, NEWS! ♥

sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Rumores: Novo single do NEWS?

Repassando alguns rumores que a Malu viu no twitter:

"Na próxima semana Kchan NEWS* terá Massu como convidado, eles farão um grande anúncio"

*Kchan NEWS = Programa de rádio de Koyama

"Tem um rumor correndo entre as fãs japonesas, de acordo com os funcionários de lojas de CD, que o NEWS lançará uma nova música/CD em meados de Janeiro"

"Até então vamos esperar por anúncios formais e pelo "grande anúncio" na KchanNEWS da próxima semana"

Créditos: @news_je / Maria Luiza Fonseca (NEWS Fandom South America)

Rumores são rumores, mas devo dizer que meu coração explodiu de alegria. Espero que seja verdade. Tem que ser!

quinta-feira, 1 de dezembro de 2011

Revista Songs - Novembro/2011

Scans de Tegomasu na Revista Songs de Novembro. *-*


Créditos: Hakusai / Yuchen85

Rádios 25/11, 27/11, 29/11

Master Hits - 25/11

SORASHIGE BOOK - 27/11

Kchan NEWS - 29/11

Créditos: A1682

Tradução: NEWS - Potato, Dezembro/2011

Tradução das páginas do NEWS da revista Potato de Dezembro. Se você ainda não leu, e quer ler, basta seguir os links :)



quarta-feira, 30 de novembro de 2011

Scans Seventeen 0409 vol. 82 - Yamapi



Créditos: Comedywong / Yamashita Tomohisa Fanclub Indonesia

Tradução: Shige, Massu - Potato, Dezembro/2011

2ª parte da tradução da revista Potato de Dezembro/2011.
Divirtam-se com Shige, Massu e... doces! :)


Shige
Doces memórias... Eu não consigo lembrar de nada, mas acho que eu costumava tomar sorvete. Minha mãe ama sorvete, então comíamos muito isso. Ah, lembrei! Quando eu era pequeno, gostava de tortas de ovo. O creme era delicioso. Eu como doces raramente, sinto que devo comê-los depois de shows ou quando quero trabalhar com minha mente. Também como doces durante filmagens de doramas.

Se for comparar os membros do NEWS com doces, Tegoshi seria algo tipo uma torta de frutas coberta com grandes morangos (risos) O visual extravagante combina com Tegoshi. Então Koyama seria um éclair. Pois ele simplesmente ama éclairs. Se você me disser "Koyama", eu vou imediatamente pensar em éclair! Massu é um cheesecake. Simples e feito com ingredientes básicos, mas com um forte sabor. Também é fashion. Tenho certeza que ele gostaria que dissessem que ele é um cheesecake. Agora, sobre mim... Todos disseram que é algo tipo youkan, não disseram? Bem, youkan tem uma bela aparência. Eles são sólidos, lustrosos e dão uma sensação crepitante.

A última vez que pensei que algo era "muito supreendente"? Não seria isso um trocadilho* (risos) Realmente gosto de árvores Kinmokusei. Algum tempo atrás eu estava andando, apreciando a fragrância e disse á meu amigo "Aah, isso é tão bom!" e ele me respondeu "Parece cheiro de ambientador de banheiro". Isso quebrou totalmente a minha elegância.

Ultimamente estou envolvido com coisas de vampiros. O filme "Let the right one in" foi realmente bom, então comecei a pesquisar um monte de coisas sobre isso. Também já li o antigo mangá "Poe no Ichizoku"

E agora. Eu realmente sinto muito por ter causado tanta preocupação. Agora eu quero fazer o meu melhor para a batalha e reviver como NEWS. Quero oferecer á vocês muitas coisas legais, divertidas, então por favor nos apóiem.

*Essa questão sobre "coisas estranhas" é na verdade um trocadilho, pois "Okashii" significa surpreendente/estranho/bonito e "Okashi" seria doces.

Massu
A primeira coisa que eu lembro sobre doces é que minha mãe costumava fazer torradas francêsas para mim nas manhãs em que eu acordava tarde. Ela sempre fazia tão bem. Eu amo o gosto desse tipo de doce, cheio de ovos. Eu também como donuts frequentemente. Eu prefiro doces assados em relação aos cremosos. É claro que falar sobre doces, o principal evento é o Valentine's Day. Eu sempre pensei que chocolate caseiro é bom. Como um menino, fico realmente feliz ao receber isso, é um costume maravilhoso. Me pergunto porque o Valentine's Day é considerado algo de colegial. É raro ouvir sobre chocolate e declarações entre os adultos, embora eu pense que seja legal.

Comparando os membros com doces, Koyama é um Fugashi. Recentemente, ele tingiu seu cabelo de preto, como o interior de uma gelatina escura (risos). Por fora, ele parece um homem sólido, não é? (Palavras de Koyama que está perto "Neeh, não é perfeito?" e ambos explodem em risos). Tegoshi é uma bala. Talvez você pense que ele é uma bala super doce, mas ele é daquelas que inesperadamente espumam na boca. Shige é um dorayaki! Você come isso cheio de esperança. Eu amo dorayaki.

Algo que encontrei muito surpreendente recentemente... algum tempo atrás eu comi castanha. Elas foram devidamente cozinhadas na panela de ferro e eram tão perfeitamente redondas, deliciosas! Em breve visitarei muitos lugares sobre a tour de Tegomass, portanto mal posso esperar para comer todos aqueles pratos diferentes. Pensando assim, eu venho fazendo meu melhor todos os dias durantes os ensaios.

Nós lhes demos muita ansiedade dessa vez. De qualquer forma, a partir de agora trabalharemos duro, então sigam-nos sempre! Quando a tour de Tegomass acabar, eu realmente quero sair em tour nacional com o NEWS.

Créditos do inglês: SpilledMilk25