quarta-feira, 22 de setembro de 2010

Tradução: Koyama – Potato, Outubro/2010

Tradução da Edição de Outubro da revista Potato, essa é a página do Koyama.

Tradução desta página:


Koyama Keiichiro


Algo que experimentou pela primeira vez recentemente
Para o “news every”, eu experimentei o trabalho de um mergulhador. Não entendi muito bem o que ele disse aqui. A natureza também pode ser um perigo. Eu faço mergulho, mas mergulhar no mar para o trabalho foi completamente diferente. Foi uma boa experiência!

O recente NEWS
Estamos no meio da preparação do álbum “LIVE”. Como o título sugere, ele foi feito para os “ao vivos” e junto com o significado de “viver”, é um álbum com a vida do NEWS expressa nele. Já temos todas as músicas e agora estamos fazendo reuniões para os concertos. É o nosso primeiro álbum depois de cerca de 1 ano e 8 meses aproximadamente. De tanto que nós fizemos vocês esperarem, queremos valorizar o fato de "Nós 6 estarmos juntos" mais do que antes. Eu quero desafiar e ver o quanto são as influências de nós 6 no palco. Fiquei muito feliz quando o concerto foi decidido, e falei: "Primeiro, vamos sair para comer!" e então nós fomos. Ryo-chan e Tegoshi tinham trabalho, de modo que era impossível eles irem, porém eu quero nós 6 saindo juntos pelo menos duas vezes antes dos shows. Naquele lugar, poderemos falar de nossos sentimentos honestos. Estamos todos compartilhando um destino único, e quero isso num relacionamento honesto.

Suas condições amorosas recentemente
Eu tenho visto os membros muitas vezes durante as reuniões, mas é estranho, pois quanto mais eu os vejo, mais eu quero vê-los novamente. Mesmo que eu esteja bem quando não podemos ver uns aos outros, eu sinto que somos uma equipe que falamos juntos, e isso constrói os meus sentimentos de querer vê-los ainda mais. Isso não é o amor? (Risos)

Os membros recentemente
Estive jogando o mesmo jogo que Ryo-chan e Tegoshi, tanto que você pode ouvir a música do jogo vindo de todos nós nos bastidores. Na última vez que nos encontramos, eu tinha a maior pontuação, mas parece que Ryo-chan estava frustrado com isso (risos) Tem sido uma semana desde então, mas eu estou provavelmente ainda no primeiro lugar. É lindo, é a primeira vez que estou ganhando em um jogo assim, então para não perder o meu lugar de número um, eu estou seriamente praticando em casa também (risos)

Filmes recentes
Eu quero nós 6 indo assistir "Chonmage Purin" juntos. Quando eu, Shige e Yamapi fomos assistir o filme “Kurosagi”, Yamapi ficou realmente envergonhado. Eu quero ver Ryo-chan com vergonha também!

Créditos do inglês: Hellomichi

2 comentários:

Quero todos comentando *-*