terça-feira, 22 de junho de 2010

Tradução: Shige – Revista Potato, Julho/2010

Tradução da edição de Julho da revista Potato~
Ultima parte, página do Shige! Lembrando que todas as outras páginas já foram traduzidas anteriormente!

Tradução dessa página:

Shigeaki Kato

“As minhas brigas de quando era criança, eu ganhei todas elas na minha cabeça”

Quando eu era criança, eu queria me destacar... ou melhor, eu queria ser popular (risos) No ensino fundamental há algo como “Pessoas que correm rápido são populares", não é? Eu não era o número um para isso, mas eu estava sempre junto com o cara que era o mais rápido e ele era popular, assim eu provavelmente era um pouco popular também(risos) Eu também anunciava a candidatura à comissão escolar. Gostava de brincar com coisas como ioiô, jogos e monociclo. Mesmo que todos estivessem jogando juntos, eu sempre estava jogando comigo mesmo e eu era ruim quando se tratava de esportes coletivos, como o futebol. Quanto à minha personalidade, eu dizia muitas vezes "Você é muito sangue-frio". Talvez tenha sido porque eu parecia mais velho, mas eu geralmente pensava como se fosse três anos mais velhos do que era. Eu tendia pensar como um adulto e quando eu ia ver os garotos da minha idade, eu pensava "Eles ainda são crianças" e mesmo se eu acabasse brigando, eu mantinha a calma e pedia desculpas no final. E então, quando eu estava sozinho, na minha cabeça, eu era o único que ganhava com isso. Era uma luta de cérebros. Mesmo assim, nunca havia brigas de punho, eu os confrontava com a lógica e depois me sentia melhor com isso(risos) Agora eu posso dizer propriamente as minhas opiniões a outra pessoa e sou capaz de fazer as coisas que eu penso em fazer na minha cabeça. Há coisas que eu me envolvo e começo a me apaixonar e dessa forma, eu sinto que cresci.

Quando eu me tornar pai, acho que vou ser um pai que vai dizer a seus filhos "Se você cair, não se apóie na mão de outra pessoa, levante-se por si mesmo!". Se eu tiver uma menina, eu vou dar o meu conselho dizendo: "Se você fizer isso, você será popular com os caras!"... Acho que eu não serei um bom pai não hein (risos)

O drama "Troubleman" teve as filmagens acabada! Era um set muito confortável e eu o cumprimentava as pessoas demais mostrando como eu estava feliz (risos) Seria bom se pudéssemos fazer uma seqüência. Eu visitei minha universidade pela primeira vez desde a cerimônia de formatura durante a semana de ouro, e agora os funcionários da empresa estão com os cabelos tingidos de preto e todos com um sentimento muito refrescante.

Créditos do inglês: Hellomichi

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Quero todos comentando *-*