segunda-feira, 20 de setembro de 2010

Tradução: Shige – Potato, Outubro/2010

Tradução da Edição de Outubro da revista Potato, essa é a página do Shige.

Tradução desta página:

Kato Shigeaki

Algo de sorte recentemente
Eu tive carne de alta qualidade e ouriço do mar entregue à minha casa. Eu iria pedi-los na primavera como uma recompensa para mim mesmo, mas eu esqueci completamente, então eu acabei lucrando. Foi o mesmo sentimento de encontrar uma nota de ¥ 1.000 esquecida no bolso (risos) Eu queria comer o ouriço do mar com arroz branco cozido, mas foi um pouco decepcionante, pois eu tive que usar o arroz integral congelado.

Um presente recente
Isto aconteceu já faz algum tempo, mas, meu amigo de Wakayama enviou-me vegetais para o meu aniversário. Eram vegetais que seus pais plantaram e de muito bom gosto. Eles me enviaram bastante, de modo que eu fiz curry de vegetais e até mesmo sopa de milho. Eu acho que melhorei minhas habilidades na cozinha (risos) Fiquei muito satisfeito com os legumes agradáveis e deliciosos!

O recente NEWS
"LIVE" é o nosso primeiro álbum depois de um longo tempo e ele é cheio do sentimentos de todos. A música faz você se sentir como nós todos nos tornamos adultos e estou confiante de que vai transmitir a sensação de um concerto. Há grandes expectativas! E então, para o nosso primeiro concerto depois de mais de um ano, eu estou feliz e também precisamos pensar em que imagem o NEWS quer passar a todos. Pouco tempo atrás, Yamashita-kun disse: "Nós já somos adultos, por isso temos de fazê-lo com paixão e muito sentimento". Para o NEWS, isto é como um tempo de mudanças ou talvez como uma revolução. É a sensação de chegar junto e fazer o nosso melhor.

Os membros recentemente
Eu, Yamashita-kun e Nishikido-kun fomos para o concerto de Tegomasu. Nishikido-kun tinha filmagens de seu drama depois, então eu e Yamashita-kun fomos comer juntos a caminho de casa, mas se eu pensar corretamente, essa foi provavelmente a primeira vez que estávamos só nós dois. Estou feliz, pudemos conversar calmamente sobre os concertos e o NEWS. Ah, eu não acho que eu tenha de dizer isso, mas o concerto de Tegomasu foi muito bom! Eu pensei: “como esperado!”

Sua condição de saúde recentemente
Basicamente, você tem que aparecer no sol pelo menos uma vez por dia. Antes do verão, eu corria uma vez a cada dois dias, mas agora está muito quente e é impossível. Em meus dias de folga, eu assisto programas de variedades que eu gravei, assisto filmes ou leio livros... Tudo em ambiente fechado. Isso é provavelmente um pouco doentio!?

Créditos do inglês: Hellomichi

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Quero todos comentando *-*